Imamat 25:39 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Im 25:39 |
Apabila saudaramu jatuh miskin di antaramu, sehingga menyerahkan dirinya kepadamu, maka janganlah memperbudak w dia. |
AYT (2018) | Jika saudaramu menjadi miskin sehingga dia harus menjual dirinya kepadamu, jangan mempekerjakan dia seperti budak. |
TL (1954) © SABDAweb Im 25:39 |
Maka jikalau saudaramu yang sertamu itu telah menjadi miskin dan dijualnya dirinya kepadamu, jangan kamu menyuruh dia mengerjakan pekerjaan seorang sahaya. |
BIS (1985) © SABDAweb Im 25:39 |
Apabila orang sebangsamu yang tinggal di antara kamu jatuh miskin sehingga ia menjual dirinya sebagai budak kepadamu, orang itu tak boleh kamu suruh melakukan pekerjaan seorang budak. |
MILT (2008) | Dan apabila saudaramu jatuh miskin di antara kamu, dan dia telah dijual kepadamu, engkau tidak boleh mempekerjakan dia sebagai budak. |
Shellabear 2011 (2011) | Jika saudaramu menjadi miskin sehingga ia menjual dirinya kepadamu, jangan kausuruh dia bekerja sebagai hamba. |
AVB (2015) | Jika seorang sesama bangsa Israel dalam kalangan kamu jatuh miskin lalu menjual dirinya kepadamu, janganlah kamu kerahnya bekerja sebagai hamba. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Im 25:39 |
|
TL ITL © SABDAweb Im 25:39 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Im 25:39 |
Apabila saudaramu jatuh miskin di antaramu, sehingga menyerahkan 1 dirinya kepadamu, maka janganlah memperbudak 2 dia. |
![]() [+] Bhs. Inggris |