Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ibrani 9:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ibr 9:7

tetapi ke dalam kemah f  yang kedua 1  hanya Imam Besar saja yang masuk g  sekali setahun, h  dan harus dengan darah i  yang ia persembahkan karena dirinya sendiri j  dan karena pelanggaran-pelanggaran, yang dibuat oleh umatnya dengan tidak sadar. k 

AYT (2018)

Akan tetapi, hanya imam besar saja yang diperbolehkan masuk ke bagian kedua dari kemah itu, itu pun hanya setahun sekali, dan membawa darah untuk dipersembahkan kepada Allah demi dirinya sendiri dan demi dosa-dosa umat yang dilakukan tanpa sengaja.

TL (1954) ©

SABDAweb Ibr 9:7

tetapi ke dalam bahagian kemah yang kedua itu hanyalah imam besar sahaja masuk setahun sekali, bukannya dengan tiada membawakan darah, yang dipersembahkannya karena dirinya sendiri dan karena kesalahan kaum itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ibr 9:7

Yang masuk ke bagian paling dalam dari kemah itu hanyalah imam agung saja. Ia melakukan itu cuma sekali setahun. Itu dilakukannya dengan membawa darah untuk dipersembahkan kepada Allah karena dirinya sendiri dan karena dosa-dosa yang dilakukan tanpa sadar oleh umat-Nya.

TSI (2014)

Hanya imam besar yang boleh masuk ke dalam ruang mahakudus, dan itu pun hanya sekali setahun. Sewaktu masuk, dia harus membawa darah dari dua ekor hewan untuk dipercikkan pada tempat pendamaian itu. Darah hewan yang pertama dipercikkan untuk dosanya sendiri, dan darah hewan yang kedua untuk dosa umat Israel.

MILT (2008)

Namun ke dalam yang kedua, hanya imam besar, sekali setahun, bukan tanpa darah, yang ia persembahkan ganti dirinya sendiri dan ganti dosa-dosa ketidakhati-hatian umat.

Shellabear 2011 (2011)

Sedangkan orang yang diizinkan masuk ke dalam ruangan kedua hanyalah Imam Besar, itu pun hanya setahun sekali. Lagi pula, ia harus membawa darah untuk dipersembahkan, baik karena dirinya sendiri maupun karena kesalahan yang dilakukan oleh umat itu tanpa mereka sadari.

AVB (2015)

Tetapi ke bahagian kedua, imam besar masuk seorang diri setahun sekali sahaja, tidak boleh tidak membawa darah, yang dipersembahkannya untuk dosa dirinya dan untuk dosa orang lain yang dilakukan akibat kejahilan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ibr 9:7

tetapi
<1161>
ke dalam
<1519>
kemah yang kedua
<1208>
hanya
<3441>
Imam Besar
<749>
saja yang masuk sekali
<530>
setahun
<1763>
, dan harus dengan darah
<129>
yang
<3739>
ia persembahkan
<4374>
karena
<5228>
dirinya sendiri
<1438>
dan
<2532>
karena pelanggaran-pelanggaran
<51>
, yang dibuat oleh umatnya
<2992>
dengan tidak sadar
<3756> <5565>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ibr 9:7

tetapi
<1161>
ke
<1519>
dalam bahagian kemah yang kedua
<1208>
itu hanyalah imam besar
<749>
sahaja
<3441>
masuk setahun
<1763>
sekali
<530>
, bukannya
<3756>
dengan tiada membawakan
<5565>
darah
<129>
, yang
<3739>
dipersembahkannya
<4374>
karena
<5228>
dirinya
<1438>
sendiri dan
<2532>
karena kesalahan
<51>
kaum
<2992>
itu.
AYT ITL
Akan tetapi
<1161>
, hanya imam besar
<749>
saja yang diperbolehkan masuk ke
<1519>
bagian kedua
<1208>
dari kemah itu, itu pun hanya
<3441>
setahun
<1763>
sekali
<530>
, dan membawa
<3756> <5565>
darah
<129>
untuk dipersembahkan
<4374>
kepada Allah demi
<5228>
dirinya sendiri
<1438>
dan
<2532>
demi dosa-dosa
<51> <0>
umat
<2992>
yang dilakukan tanpa sengaja
<0> <51>
.

[<3739>]
AVB ITL
Tetapi
<1161>
ke
<1519>
bahagian kedua
<1208>
, imam besar
<749>
masuk seorang diri setahun
<1763>
sekali
<530>
sahaja
<3441>
, tidak boleh
<5565>
tidak
<3756>
membawa darah
<129>
, yang
<3739>
dipersembahkannya
<4374>
untuk
<5228>
dosa dirinya
<1438>
dan
<2532>
untuk dosa orang
<2992>
lain yang
<3588>
dilakukan akibat kejahilan
<51>
.
GREEK
εις
<1519>
PREP
δε
<1161>
CONJ
την
<3588>
T-ASF
δευτεραν
<1208>
A-ASF
απαξ
<530>
ADV
του
<3588>
T-GSM
ενιαυτου
<1763>
N-GSM
μονος
<3441>
A-NSM
ο
<3588>
T-NSM
αρχιερευς
<749>
N-NSM
ου
<3756>
PRT-N
χωρις
<5565>
ADV
αιματος
<129>
N-GSN
ο
<3739>
R-ASN
προσφερει
<4374> <5719>
V-PAI-3S
υπερ
<5228>
PREP
εαυτου
<1438>
F-3GSM
και
<2532>
CONJ
των
<3588>
T-GPN
του
<3588>
T-GSM
λαου
<2992>
N-GSM
αγνοηματων
<51>
N-GPN
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ibr 9:7

tetapi ke dalam kemah f  yang kedua 1  hanya Imam Besar saja yang masuk g  sekali setahun, h  dan harus dengan darah i  yang ia persembahkan karena dirinya sendiri j  dan karena pelanggaran-pelanggaran, yang dibuat oleh umatnya dengan tidak sadar. k 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ibr 9:7

tetapi ke dalam 1  kemah yang kedua hanya Imam Besar saja yang masuk sekali setahun, dan harus dengan darah yang ia persembahkan karena dirinya sendiri dan karena pelanggaran-pelanggaran 3 , yang dibuat oleh umatnya dengan tidak 2  sadar.

Catatan Full Life

Ibr 9:1-7 1

Nas : Ibr 9:1-7

Ketika membahas bahwa perjanjian yang baru jauh lebih unggul daripada perjanjian yang lama (yang pertama), penulis surat ini menganalisis ciri-ciri utama dari ibadah dan upacara korban dalam agama Israel.

Lihat art. PERJANJIAN LAMA DAN PERJANJIAN BARU.


Ibr 9:7 2

Nas : Ibr 9:7

Kemah kedua, yang dinamakan tempat Mahakudus, melambangkan kehadiran Allah. Imam besar dilarang keras memasuki tempat ini lebih daripada sekali tiap tahun. Roh Kudus mengajarkan bahwa di bawah perjanjian yang lama, masuk dengan leluasa kepada Allah belum dimungkinkan karena persekutuan yang akrab dengan-Nya hanya dapat terjadi jikalau hati nurani seseorang telah dibersihkan secara sempurna (ayat Ibr 9:8-9). Penyucian ini tersedia ketika Kristus mati sebagai kurban yang abadi karena dosa.

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA