Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hakim-hakim 18:29

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hak 18:29

Mereka menamai kota itu Dan, k  menurut nama bapa leluhur mereka, yakni Dan, yang lahir bagi Israel, tetapi nama kota itu dahulu adalah Lais. l 

AYT (2018)

Mereka menamai kota itu dengan nama Dan, seperti nama nenek moyang mereka, Dan, yang lahir bagi Israel. Akan tetapi, Lais adalah nama kota itu pada awalnya.

TL (1954) ©

SABDAweb Hak 18:29

dan dinamainya akan negeri itu Dan, menurut nama bapa mereka itu, yang telah diperanakkan bagi Israel, tetapi dahulu nama negeri itu Lais.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hak 18:29

Nama kota itu mereka ganti menjadi Dan, menurut nama bapak leluhur mereka, yaitu Dan, anak Yakub.

MILT (2008)

lalu menamai kota itu Dan, menurut nama leluhur mereka, yakni Dan, yang lahir bagi Israel. Dan Lais adalah nama kota itu sebelumnya.

Shellabear 2011 (2011)

Mereka menamai kota itu Dan, menurut nama Dan, bapak leluhur mereka, yaitu anak Israil. Tetapi dahulu nama kota itu Lais.

AVB (2015)

Kota yang sebelum itu bernama Lais itu dinamakan mereka “Dan” sempena nama bapa leluhur mereka iaitu Dan, yang lahir bagi Israel.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hak 18:29

Mereka menamai
<08034> <07121>
kota
<05892>
itu Dan
<01835>
, menurut nama
<08034>
bapa leluhur
<01>
mereka, yakni Dan
<01835>
, yang
<0834>
lahir
<03205>
bagi Israel
<03478>
, tetapi
<0199>
nama
<08034>
kota
<05892>
itu dahulu
<07223>
adalah Lais
<03919>
.
TL ITL ©

SABDAweb Hak 18:29

dan dinamainya
<08034> <07121>
akan negeri
<05892>
itu Dan
<01835>
, menurut nama
<08034>
bapa
<01>
mereka itu, yang telah
<0834>
diperanakkan
<03205>
bagi Israel
<03478>
, tetapi
<0199>
dahulu
<07223>
nama
<08034>
negeri
<05892>
itu Lais
<03919>
.
AYT ITL
Mereka menamai
<07121>
kota
<05892>
itu dengan nama
<08034>
Dan
<01835>
, seperti nama
<08034>
nenek moyang
<01>
mereka, Dan
<01835>
, yang
<0834>
lahir
<03205>
bagi Israel
<03478>
. Akan tetapi
<0199>
, Lais
<03919>
adalah nama
<08034>
kota
<05892>
itu pada awalnya
<07223>
.
AVB ITL
Kota
<05892>
yang sebelum
<07223>
itu bernama
<08034>
Lais
<03919>
itu dinamakan
<07121> <08034>
mereka “Dan
<01835>
” sempena
<0199>
nama
<08034>
bapa leluhur
<01>
mereka iaitu Dan
<01835>
, yang
<0834>
lahir
<03205>
bagi Israel
<03478>
.

[<05892>]
HEBREW
hnsarl
<07223>
ryeh
<05892>
Ms
<08034>
syl
<03919>
Mlwaw
<0199>
larvyl
<03478>
dlwy
<03205>
rsa
<0834>
Mhyba
<01>
Nd
<01835>
Msb
<08034>
Nd
<01835>
ryeh
<05892>
Ms
<08034>
warqyw (18:29)
<07121>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hak 18:29

Mereka menamai kota itu Dan 1 , menurut nama bapa leluhur mereka, yakni Dan 1 , yang lahir 2  bagi Israel, tetapi nama kota itu dahulu adalah Lais.

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA