Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hakim-hakim 15:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Hak 15:11

Kemudian turunlah tiga ribu orang dari suku Yehuda ke gua di gunung batu Etam dan berkata kepada Simson: "Tidakkah kauketahui, bahwa orang Filistin berkuasa atas kita? x  Apakah juga yang telah kauperbuat terhadap kami?" Tetapi jawabnya kepada mereka: "Seperti mereka memperlakukan aku, demikianlah aku memperlakukan mereka."

AYT (2018)

Lalu, tiga ribu orang dari suku Yehuda turun ke gua di Bukit Batu Etam, dan berkata kepada Simson, “Apakah kamu tidak tahu bahwa orang Filistin berkuasa atas kita? Apa yang telah kamu lakukan terhadap kami?” Dia berkata kepada mereka, “Seperti mereka memperlakukan aku, demikianlah aku memperlakukan mereka.”

TL (1954) ©

SABDAweb Hak 15:11

Setelah itu maka turunlah tiga ribu orang dari Yehuda ke gua di bukit Etam, lalu katanya kepada Simson: Tiadakah engkau ketahui akan hal kami di bawah perintah orang Filistin? Mengapa engkau sudah berbuat begitu akan kami ini? Maka sahut Simson kepada mereka itu: Sebagaimana yang telah mereka itu berbuat akan daku, begitu juga aku berbuat akan mereka itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Hak 15:11

Mendengar itu, pergilah 3.000 orang Yehuda ke gua di bukit batu di Etam. Di sana mereka berkata, "Simson, apakah kau tidak tahu bahwa orang Filistin berkuasa atas kita? Apa ini yang telah kaulakukan terhadap kami!" Simson menyahut, "Saya hanya membalas apa yang mereka lakukan terhadap saya."

MILT (2008)

Lalu turunlah tiga ribu orang dari suku Yehuda ke celah bukit batu Etam dan berkata kepada Simson, "Apakah engkau tidak mengetahui bahwa orang Filistin berkuasa atas kita? Apa yang telah engkau perbuat kepada kami?" Namun jawabnya kepada mereka, "Seperti mereka memperlakukan aku, demikianlah aku memperlakukan mereka."

Shellabear 2011 (2011)

Maka pergilah tiga ribu orang Yuda ke gua di bukit batu Etam dan berkata kepada Simson, "Tidakkah engkau tahu bahwa orang Filistin itu berkuasa atas kita? Hal apakah yang telah kaulakukan terhadap kami ini?" Tetapi katanya kepada mereka, "Sebagaimana mereka memperlakukan aku, demikianlah aku memperlakukan mereka."

AVB (2015)

Maka turunlah tiga ribu orang Yehuda di gua di bukit batuan Etam dan berkata kepada Simson, “Tidakkah kamu tahu bahawa orang Filistin berkuasa atas kita? Apakah bencana yang kamu bawa menimpa atas kami?” Tetapi jawabnya kepada mereka, “Aku hanya memperlakukan mereka sebagaimana mereka memperlakukan aku.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Hak 15:11

Kemudian turunlah
<03381>
tiga
<07969>
ribu
<0505>
orang
<0376>
dari suku Yehuda
<03063>
ke
<0413>
gua
<05585>
di gunung batu
<05553>
Etam
<05862>
dan berkata
<0559>
kepada Simson
<08123>
: "Tidakkah
<03808>
kauketahui
<03045>
, bahwa
<03588>
orang Filistin
<06430>
berkuasa
<04910>
atas kita? Apakah
<04100>
juga yang telah kauperbuat
<06213>
terhadap kami?" Tetapi jawabnya
<0559>
kepada mereka: "Seperti
<0834>
mereka memperlakukan
<06213>
aku, demikianlah
<03651>
aku memperlakukan
<06213>
mereka."

[<02063>]
TL ITL ©

SABDAweb Hak 15:11

Setelah itu maka turunlah
<03381>
tiga
<07969>
ribu
<0505>
orang
<0376>
dari Yehuda
<03063>
ke
<0413>
gua
<05585>
di bukit
<05553>
Etam
<05862>
, lalu katanya
<0559>
kepada Simson
<08123>
: Tiadakah
<03808>
engkau ketahui
<03045>
akan
<03588>
hal kami di bawah perintah
<04910>
orang Filistin
<06430>
? Mengapa
<04100>
engkau sudah berbuat
<06213>
begitu
<02063>
akan kami ini? Maka sahut
<0559>
Simson kepada mereka itu: Sebagaimana
<0834>
yang telah mereka itu berbuat
<06213>
akan daku, begitu
<03651>
juga aku berbuat
<06213>
akan mereka itu.
AYT ITL
Lalu, tiga
<07969>
ribu
<0505>
orang
<0376>
dari suku Yehuda
<03063>
turun
<03381>
ke
<0413>
gua
<05585>
di Bukit Batu
<05553>
Etam
<05862>
, dan berkata
<0559>
kepada Simson
<08123>
, “Apakah kamu tidak
<03808>
tahu
<03045>
bahwa
<03588>
orang Filistin
<06430>
berkuasa
<04910>
atas kita? Apa
<04100>
yang telah kamu lakukan
<06213>
terhadap kami?” Dia berkata
<0559>
kepada mereka, “Seperti
<0834>
mereka memperlakukan
<06213>
aku, demikianlah
<03651>
aku memperlakukan
<06213>
mereka.”

[<00> <02063> <00> <00> <00> <00>]
AVB ITL
Maka turunlah
<03381>
tiga
<07969>
ribu
<0505>
orang
<0376>
Yehuda
<03063>
di
<0413>
gua
<05585>
di bukit batuan
<05553>
Etam
<05862>
dan berkata
<0559>
kepada Simson
<08123>
, “Tidakkah
<03808>
kamu tahu
<03045>
bahawa
<03588>
orang Filistin
<06430>
berkuasa
<04910>
atas kita? Apakah
<04100>
bencana yang
<02063>
kamu bawa menimpa
<06213>
atas kami?” Tetapi jawabnya
<0559>
kepada mereka, “Aku hanya memperlakukan
<06213>
mereka sebagaimana
<03651>
mereka memperlakukan
<06213>
aku.”

[<00> <00> <00> <0834> <00> <00>]
HEBREW
Mhl
<0>
ytyve
<06213>
Nk
<03651>
yl
<0>
wve
<06213>
rsak
<0834>
Mhl
<0>
rmayw
<0559>
wnl
<0>
tyve
<06213>
taz
<02063>
hmw
<04100>
Mytslp
<06430>
wnb
<0>
Mylsm
<04910>
yk
<03588>
tedy
<03045>
alh
<03808>
Nwsmsl
<08123>
wrmayw
<0559>
Mjye
<05862>
elo
<05553>
Pyeo
<05585>
la
<0413>
hdwhym
<03063>
sya
<0376>
Mypla
<0505>
tsls
<07969>
wdryw (15:11)
<03381>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Hak 15:11

Kemudian turunlah 1  tiga ribu orang dari suku Yehuda ke gua di gunung batu Etam dan berkata kepada Simson: "Tidakkah kauketahui, bahwa orang Filistin 2  berkuasa atas kita? Apakah juga yang telah kauperbuat terhadap kami?" Tetapi jawabnya kepada mereka: "Seperti mereka memperlakukan aku, demikianlah aku memperlakukan mereka."

[+] Bhs. Inggris



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA