Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Deuteronomy 28:43

Konteks
NETBible

The foreigners 1  who reside among you will become higher and higher over you and you will become lower and lower.

NASB ©

biblegateway Deu 28:43

"The alien who is among you shall rise above you higher and higher, but you will go down lower and lower.

HCSB

The foreign resident among you will rise higher and higher above you, while you sink lower and lower.

LEB

The standard of living for the foreigners who live among you will rise higher and higher, while your standard of living will sink lower and lower.

NIV ©

biblegateway Deu 28:43

The alien who lives among you will rise above you higher and higher, but you will sink lower and lower.

ESV

The sojourner who is among you shall rise higher and higher above you, and you shall come down lower and lower.

NRSV ©

bibleoremus Deu 28:43

Aliens residing among you shall ascend above you higher and higher, while you shall descend lower and lower.

REB

The alien who lives with you will raise himself higher and higher, and you will sink lower and lower.

NKJV ©

biblegateway Deu 28:43

"The alien who is among you shall rise higher and higher above you, and you shall come down lower and lower.

KJV

The stranger that [is] within thee shall get up above thee very high; and thou shalt come down very low.

[+] Bhs. Inggris

KJV
The stranger
<01616>
that [is] within
<07130>
thee shall get up
<05927> (8799)
above thee very
<04605>
high
<04605>_;
and thou shalt come down
<03381> (8799)
very
<04295>
low
<04295>_.
NASB ©

biblegateway Deu 28:43

"The alien
<01616>
who
<0834>
is among
<07130>
you shall rise
<05927>
above
<05921>
you higher
<04605>
and higher
<04605>
, but you will go
<03381>
down
<03381>
lower
<04295>
and lower
<04295>
.
LXXM
o
<3588
T-NSM
proshlutov
<4339
N-NSM
ov
<3739
R-NSM
estin
<1510
V-PAI-3S
en
<1722
PREP
soi
<4771
P-DS
anabhsetai
<305
V-FMI-3S
epi
<1909
PREP
se
<4771
P-AS
anw
<507
ADV
anw
<507
ADV
su
<4771
P-NS
de
<1161
PRT
katabhsh
<2597
V-FMI-2S
katw
<2736
ADV
katw
<2736
ADV
NET [draft] ITL
The foreigners
<01616>
who
<0834>
reside among
<07130>
you will become
<05927>
higher
<04605>
and higher
<04605>
over
<05921>
you and you
<0859>
will become
<03381>
lower
<04295>
and lower
<04295>
.
HEBREW
hjm
<04295>
hjm
<04295>
drt
<03381>
htaw
<0859>
hlem
<04605>
hlem
<04605>
Kyle
<05921>
hley
<05927>
Kbrqb
<07130>
rsa
<0834>
rgh (28:43)
<01616>

NETBible

The foreigners 1  who reside among you will become higher and higher over you and you will become lower and lower.

NET Notes

tn Heb “the foreigner.” This is a collective singular and has therefore been translated as plural; this includes the pronouns in the following verse, which are also singular in the Hebrew text.




TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.43 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA