Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 23:34

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 23:34

Engkau seperti orang di tengah ombak laut, seperti orang di atas tiang kapal.

AYT (2018)

Kamu akan menjadi seperti orang yang berbaring di tengah laut, seperti orang yang berbaring di puncak tiang kapal.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 23:34

Maka engkau akan jadi kelak seperti orang yang tidur di tengah-tengah laut, dan seperti orang yang tidur di atas tiang kapal.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 23:34

Engkau merasa seperti berada pada ujung tiang kapal di tengah lautan; kepalamu pusing dan engkau terhuyung-huyung.

TSI (2014)

dan merasa pusing serta limbung seperti terombang-ambing di tengah ombak laut.

MILT (2008)

dan engkau menjadi seperti orang yang berbaring di tengah laut, dan seperti yang berbaring di atas puncak tiang.

Shellabear 2011 (2011)

Engkau akan seperti orang yang berbaring di tengah laut, seperti orang yang berbaring di ujung tiang kapal.

AVB (2015)

Engkau akan seperti orang yang berbaring di tengah laut, seperti orang yang berbaring di puncak tiang kapal.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 23:34

Engkau seperti orang di tengah
<03820>
ombak laut
<03220>
, seperti orang di atas
<07218>
tiang kapal
<02260>
.

[<01961> <07901> <07901>]
TL ITL ©

SABDAweb Ams 23:34

Maka engkau akan jadi
<01961>
kelak seperti orang yang tidur
<07901>
di tengah-tengah
<03820>
laut
<03220>
, dan seperti orang yang tidur
<07901>
di atas
<07218>
tiang kapal
<02260>
.
AYT ITL
Kamu akan menjadi
<01961>
seperti orang yang berbaring
<07901>
di tengah
<03820>
laut
<03220>
, seperti orang yang berbaring
<07901>
di puncak
<07218>
tiang
<02260>
kapal.
AVB ITL
Engkau akan
<01961>
seperti orang yang berbaring
<07901>
di tengah
<03820>
laut
<03220>
, seperti orang yang berbaring
<07901>
di puncak
<07218>
tiang kapal
<02260>
.
HEBREW
lbx
<02260>
sarb
<07218>
bkskw
<07901>
My
<03220>
blb
<03820>
bksk
<07901>
tyyhw (23:34)
<01961>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ams 23:34

Engkau seperti orang di tengah ombak laut, seperti orang di atas tiang kapal.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 23:34

Engkau seperti orang di tengah ombak 1  2  laut, seperti orang di atas tiang kapal.

Catatan Full Life

Ams 23:29-35 1

Nas : Ams 23:29-35

Ayat-ayat ini berisi perintah pertama yang jelas di dalam pengembangan penyataan Allah yang dengan nyata melarang semua umat-Nya menginginkan dan meminum anggur yang difermentasi

(lihat cat. --> Ams 23:31 berikutnya).

[atau ref. Ams 23:31]

Di sini Allah mengajar mengenai minuman beralkohol dan pengaruhnya yang merusak (untuk pembahasan yang lebih lengkap mengenai hal ini,

lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN LAMA).

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA