Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Amsal 23:32

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ams 23:32

tetapi kemudian memagut seperti ular 1 , dan menyemburkan bisa seperti beludak.

AYT (2018)

Pada akhirnya, ia memagut seperti ular, dan menyemburkan bisa seperti ular beludak.

TL (1954) ©

SABDAweb Ams 23:32

Pada kesudahannya patuklah ia seperti ular dan disemburkannya bisanya seperti ular beludak.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ams 23:32

Esok paginya engkau merasa seperti telah dipagut ular berbisa.

TSI (2014)

Namun sesudah engkau menelannya, sesungguhnya anggur itu akan merusak, seperti racun ular yang mematikanmu.

MILT (2008)

pada akhirnya dia memagut seperti ular dan menyembur seperti beludak.

Shellabear 2011 (2011)

Pada akhirnya anggur itu memagut seperti ular, dan menyemburkan racun seperti ular berbisa.

AVB (2015)

Pada akhirnya air anggur itu memagut seperti ular, dan menyemburkan racun seperti ular berbisa.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ams 23:32

tetapi kemudian
<0319>
memagut
<05391>
seperti ular
<05175>
, dan menyemburkan
<06567>
bisa seperti beludak
<06848>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ams 23:32

Pada kesudahannya
<0319>
patuklah
<05391>
ia seperti ular
<05175>
dan disemburkannya
<06567>
bisanya seperti ular beludak
<06848>
.
AYT ITL
Pada akhirnya
<0319>
, ia memagut
<05391>
seperti ular
<05175>
, dan menyemburkan bisa
<06567>
seperti ular beludak
<06848>
.
AVB ITL
Pada akhirnya
<0319>
air anggur itu memagut
<05391>
seperti ular
<05175>
, dan menyemburkan racun
<06567>
seperti ular berbisa
<06848>
.
HEBREW
srpy
<06567>
ynepukw
<06848>
Ksy
<05391>
sxnk
<05175>
wtyrxa (23:32)
<0319>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Ams 23:32

tetapi kemudian memagut seperti ular 1 , dan menyemburkan bisa seperti beludak.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ams 23:32

tetapi kemudian 1  memagut 2  seperti ular, dan menyemburkan bisa seperti beludak 3 .

Catatan Full Life

Ams 23:29-35 1

Nas : Ams 23:29-35

Ayat-ayat ini berisi perintah pertama yang jelas di dalam pengembangan penyataan Allah yang dengan nyata melarang semua umat-Nya menginginkan dan meminum anggur yang difermentasi

(lihat cat. --> Ams 23:31 berikutnya).

[atau ref. Ams 23:31]

Di sini Allah mengajar mengenai minuman beralkohol dan pengaruhnya yang merusak (untuk pembahasan yang lebih lengkap mengenai hal ini,

lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN LAMA).


Ams 23:32 2

Nas : Ams 23:32

Allah memerintahkan umat-Nya untuk tidak melihat kepada anggur ketika sudah merah karena anggur yang difermentasi membinasakan seorang bagaikan ular dan meracuninya seperti ular tedung. Dampak alkohol itu kejam dan merusak; termasuk mata yang merah, pandangan yang kabur, pikiran yang kacau, dan ucapan yang menantang dan memperdayakan (ayat Ams 23:29,33). Meminum alkohol berarti membuka kehidupan seseorang kepada kemabukan (ayat Ams 23:34), bencana, kesusahan, kekerasan, persengketaan, kerusakan jasmaniah (ayat Ams 23:29,35), dan kecanduan (ayat Ams 23:35;

lihat cat. --> Ams 23:35 berikutnya; dan

lihat cat. --> Rom 14:21).

[atau ref. Ams 23:35; Rom 14:21]

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA