Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kisah Para Rasul 4:22

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kis 4:22

Sebab orang yang disembuhkan oleh mujizat itu sudah lebih dari empat puluh tahun umurnya.

AYT (2018)

Sebab, orang yang kepadanya tanda kesembuhan itu telah dinyatakan, sudah berusia lebih dari empat puluh tahun.

TL (1954) ©

SABDAweb Kis 4:22

Karena orang yang dilakukan mujizat ke atasnya sehingga ia sembuh itu, sudah lebih daripada empat puluh tahun umurnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kis 4:22

Orang yang mengalami kesembuhan yang ajaib itu sudah lebih dari empat puluh tahun umurnya.

TSI (2014)

(4:21)

MILT (2008)

karena orang yang atasnya telah terjadi tanda kesembuhan ini, telah berusia lebih dari empat puluh tahun.

Shellabear 2011 (2011)

Orang yang mengalami mukjizat penyembuhan itu sudah lebih dari empat puluh tahun umurnya.

AVB (2015)

padahal orang yang disembuhkan melalui mukjizat itu sudah berumur lebih daripada empat puluh tahun.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kis 4:22

Sebab
<1063>
orang
<444>
yang disembuhkan
<2392>
oleh mujizat
<4592>
itu sudah lebih dari
<4119>
empat puluh
<5062>
tahun
<2094>
umurnya.

[<1510> <1909> <3739> <1096> <5124>]
TL ITL ©

SABDAweb Kis 4:22

Karena
<1063>
orang
<444>
yang dilakukan
<444>
mujizat ke atasnya
<1909>
sehingga
<3739>
ia sembuh
<1096>
itu, sudah lebih
<4119>
daripada empat
<5062>
puluh tahun
<2094>
umurnya
<2392>
.
AYT ITL
Sebab
<1063>
, orang
<444>
yang
<3588>
kepadanya tanda
<4592>
kesembuhan
<2392>
itu
<5124>
telah dinyatakan, sudah berusia lebih
<4119>
dari empat puluh
<5062>
tahun
<2094>
.

[<1510> <1909> <3739> <1096>]
AVB ITL
padahal orang
<444>
yang
<3739>
disembuhkan
<2392>
melalui mukjizat
<4592>
itu
<5124>
sudah
<1510>
berumur lebih
<4119>
daripada empat puluh
<5062>
tahun
<2094>
.

[<1063> <1909> <1096>]
GREEK
ετων
<2094>
N-GPN
γαρ
<1063>
CONJ
ην
<2258> <5713>
V-IXI-3S
πλειονων
<4119>
A-GPN-C
τεσσερακοντα
<5062>
A-NUI
ο
<3588>
T-NSM
ανθρωπος
<444>
N-NSM
εφ
<1909>
PREP
ον
<3739>
R-ASM
γεγονει
<1096> <5715>
V-LAI-3S
το
<3588>
T-NSN
σημειον
<4592>
N-NSN
τουτο
<5124>
D-NSN
της
<3588>
T-GSF
ιασεως
<2392>
N-GSF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kis 4:22

Sebab orang yang disembuhkan oleh mujizat itu sudah lebih dari empat puluh 1  tahun umurnya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA