Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Samuel 6:13

TB ©

Orang-orang Bet-Semes sedang menuai gandum di lembah. Ketika mereka mengangkat muka, maka tampaklah kepada mereka tabut itu, lalu bersukacitalah mereka melihatnya.

AYT

Orang Bet-Semes sedang menuai panen gandum di lembah. Ketika mereka mengangkat matanya, tampaklah Tabut itu sehingga mereka pun bersukacita melihatnya.

TL ©

Maka pada masa itu orang Bait-Semes tengah memotong gandum dalam lembah, serta diangkatnya matanya terlihatlah mereka itu akan tabut itu, lalu bersukacitalah hati mereka itu sebab melihat dia.

BIS ©

Pada waktu itu penduduk Bet-Semes sedang panen gandum di lembah. Ketika mereka melihat Peti Perjanjian itu, dengan gembira mereka menyongsongnya.

TSI

Pada saat itu penduduk Bet Semes sedang menuai gandum di lembah. Ketika mereka melihat peti perjanjian TUHAN sedang dibawa kembali kepada mereka, mereka sangat bersukacita.

MILT

Dan orang-orang Bet-Semes sedang menuai panen gandum mereka di lembah. Dan mereka mengangkat wajah mereka serta melihat tabut itu, dan bersukacita melihatnya.

Shellabear 2011

Pada waktu itu, orang-orang Bait-Semes sedang menuai gandum mereka di lembah. Ketika mereka melayangkan pandang, tampaklah tabut itu. Mereka pun bersukacita melihatnya.

AVB

Pada waktu itu, warga Bet-Semes sedang menuai gandum mereka di lembah. Ketika mereka melayangkan pandangan, tampaklah tabut itu. Mereka pun bersukacita melihatnya.


TB ITL ©

Orang-orang Bet-Semes
<01053>
sedang menuai
<07105>

<07114>
gandum
<02406>
di lembah
<06010>
. Ketika mereka mengangkat
<05375>
muka
<05869>
, maka tampaklah
<07200>
kepada mereka tabut
<0727>
itu, lalu bersukacitalah
<08055>
mereka melihatnya
<07200>
.
TL ITL ©

Maka pada masa itu orang Bait-Semes
<01053>
tengah memotong
<07114>
gandum
<02406>
dalam lembah
<06010>
, serta diangkatnya
<05375>
matanya
<05869>
terlihatlah
<07200>
mereka itu akan tabut
<0727>
itu, lalu bersukacitalah
<08055>
hati mereka itu sebab melihat
<07200>
dia.
AYT ITL
Orang Bet-Semes
<01053>
sedang menuai
<07114>
panen
<07105>
gandum
<02406>
di lembah
<06010>
. Ketika mereka mengangkat
<05375>
matanya
<05869>
, tampaklah
<07200>
Tabut
<0727>
itu sehingga mereka pun bersukacita
<08055>
melihatnya
<07200>
. [
<00>

<0853>

<0853>
]
AVB ITL
Pada waktu itu, warga Bet-Semes
<01053>
sedang menuai
<07114>
gandum
<02406>
mereka di lembah
<06010>
. Ketika mereka melayangkan
<05375>
pandangan
<05869>
, tampaklah
<07200>
tabut
<0727>
itu. Mereka pun bersukacita
<08055>
melihatnya
<07200>
. [
<00>

<07105>

<0853>

<0853>
]
HEBREW
twarl
<07200>
wxmvyw
<08055>
Nwrah
<0727>
ta
<0853>
waryw
<07200>
Mhynye
<05869>
ta
<0853>
wavyw
<05375>
qmeb
<06010>
Myjx
<02406>
ryuq
<07105>
Myruq
<07114>
sms
<01053>
tybw (6:13)
<0>

TB+TSK (1974) ©

Orang-orang Bet-Semes sedang menuai gandum di lembah. Ketika mereka mengangkat muka, maka tampaklah kepada mereka tabut itu, lalu bersukacitalah mereka melihatnya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=9&chapter=6&verse=13
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)