Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Samuel 4:15

TB ©

Eli sudah sembilan puluh delapan tahun umurnya dan matanya sudah bular, sehingga ia tidak dapat melihat lagi.

AYT

Eli berumur sembilan puluh delapan tahun dan matanya sudah kabur sehingga dia tidak dapat melihat.

TL ©

(Adapun Eli itu seorang yang sembilan puluh delapan tahun umurnya, dan kedua belah matanyapun kaburlah, tiada nampak lagi).

BIS ©

Adapun Eli sudah sembilan puluh delapan tahun umurnya dan ia hampir buta.

TSI

(4:14)

MILT

Dan Eli telah berumur sembilan puluh delapan tahun, dan matanya telah rabun, dan dia tidak dapat melihat.

Shellabear 2011

Pada waktu itu umur Eli sembilan puluh delapan tahun dan matanya sudah kabur sehingga ia tidak dapat melihat lagi.

AVB

Pada waktu itu umur Eli sembilan puluh delapan tahun dan matanya sudah kabur sehingga dia tidak dapat melihat lagi.


TB ITL ©

Eli
<05941>
sudah sembilan puluh
<08673>
delapan
<08083>
tahun
<08141>
umurnya
<01121>
dan matanya
<05869>
sudah bular
<06965>
, sehingga ia tidak
<03808>
dapat
<03201>
melihat
<07200>
lagi.
TL ITL ©

(Adapun Eli
<05941>
itu seorang yang sembilan
<08673>
puluh delapan
<08083>
tahun
<08141>
umurnya
<01121>
, dan kedua belah matanyapun
<05869>
kaburlah
<06965>
, tiada
<03808>
nampak
<03201>
lagi).
AYT ITL
Eli
<05941>
berumur
<01121>
sembilan puluh
<08673>
delapan
<08083>
tahun
<08141>
dan matanya
<05869>
sudah kabur sehingga dia tidak
<03808>
dapat
<03201>
melihat
<07200>
. [
<06965>
]
AVB ITL
Pada waktu itu umur
<01121>
Eli
<05941>
sembilan puluh
<08673>
delapan
<08083>
tahun
<08141>
dan matanya
<05869>
sudah kabur
<06965>
sehingga dia tidak
<03808>
dapat
<03201>
melihat
<07200>
lagi.
HEBREW
twarl
<07200>
lwky
<03201>
alw
<03808>
hmq
<06965>
wynyew
<05869>
hns
<08141>
hnmsw
<08083>
Myest
<08673>
Nb
<01121>
ylew (4:15)
<05941>

TB+TSK (1974) ©

Eli sudah sembilan puluh delapan tahun umurnya dan matanya sudah bular, sehingga ia tidak dapat melihat lagi.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=9&chapter=4&verse=15
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)