Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 4:10

Konteks

Lalu berperanglah orang Filistin, sehingga orang Israel terpukul kalah. d  Mereka melarikan diri masing-masing ke kemahnya. Amatlah besar kekalahan itu: dari pihak Israel gugur tiga puluh ribu orang pasukan berjalan kaki.

KataFrek.
Lalu3627
berperanglah12
orang9820
Filistin289
sehingga1192
orang9820
Israel2633
terpukul25
kalah90
Mereka12319
melarikan144
diri727
masing-masing309
ke5422
kemahnya39
Amatlah1
besar909
kekalahan17
itu14215
dari8838
pihak63
Israel2633
gugur30
tiga627
puluh1076
ribu388
orang9820
pasukan220
berjalan399
kaki162
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
wmxlyw03898177fight 149, to war 10 ...
Mytslp06430288Philistine 287, Philistim 1
Pgnyw0506249smite 27, put to the worse 5 ...
larvy034782506Israel 2489, Israelites 16
wonyw05127159flee 142, flee away 12 ...
sya03762005man 1002, men 210 ...
wylhal0168345tabernacle(s) 198, tent(s) 141 ...
yhtw019613560was, come to pass ...
hkmh0434748wound 14, slaughter 14 ...
hlwdg01419528great 397, high 22 ...
dam03966300very 137, greatly 49 ...
lpyw05307435fail 318, fall down 25 ...
larvym034782506Israel 2489, Israelites 16
Mysls07970174thirty 163, thirtieth 9 ...
Pla0505505thousand 500, eleven hundred ...
ylgr0727312footman 7, footman ...


TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.81 detik
dipersembahkan oleh YLSA