TB © |
Ketika penduduk Yabesh-Gilead |
AYT | Ketika penduduk Yabesh-Gilead mendengar apa yang telah dilakukan orang Filistin terhadap Saul, |
TL © |
Hata, apabila kedengaranlah kepada orang isi Yabes di Gilead perbuatan orang Filistin akan Saul itu, |
BIS © |
Tetapi penduduk Yabesh di Gilead mendengar apa yang telah dilakukan orang Filistin kepada Saul, |
TSI | Ketika penduduk kota Yabes di Gilead mendengar perbuatan orang Filistin kepada Saul, |
MILT | Dan ketika penduduk Yabesh-Gilead mendengar hal itu, yakni mengenai apa yang orang Filistin telah perbuat terhadap Saul, |
Shellabear 2011 | Ketika penduduk Yabes-Gilead mendengar apa yang telah dilakukan orang Filistin terhadap Saul, |
AVB | Apabila penduduk Yabesh-Gilead mendengar apa yang telah dilakukan orang Filistin terhadap Saul, |
TB ITL © |
Ketika penduduk <03427> Yabesh-Gilead <01568> <03003> mendengar <08085> tentang <0413> apa yang <0834> telah dilakukan <06213> orang Filistin <06430> kepada Saul ,<07586> |
TL ITL © |
Hata, apabila kedengaranlah <08085> kepada <0413> orang isi <03427> Yabes <03003> di Gilead <01568> perbuatan <06213> orang Filistin <06430> akan Saul itu,<07586> |
AYT ITL | Ketika penduduk <03427> Yabesh-Gilead <03003> <01568> mendengar <08085> apa yang <0834> telah dilakukan <06213> orang Filistin <06430> terhadap Saul <07586> , [ <0413> <0853> |
AVB ITL | Apabila penduduk <03427> Yabesh-Gilead <03003> <01568> mendengar <08085> apa yang <0834> telah dilakukan <06213> orang Filistin <06430> terhadap Saul <07586> , [ <0413> <0853> |
HEBREW | lwasl <07586> Mytslp <06430> wve <06213> rsa <0834> ta <0853> delg <01568> syby <03003> ybsy <03427> wyla <0413> wemsyw (31:11) <08085> |
TB+TSK (1974) © |
Ketika penduduk Yabesh-Gilead 1 mendengar tentang apa yang telah dilakukan orang Filistin 2 kepada Saul, |