TB © |
Ketika keesokan harinya orang Filistin |
AYT | Keesokan harinya, ketika orang Filistin datang untuk merampasi orang-orang yang terbunuh, mereka menemukan Saul dan tiga anaknya tergeletak di Pegunungan Gilboa. |
TL © |
Maka pada keesokan harinya, apabila orang Filistin datang merampasi segala orang yang mati dibunuh itu, didapatinya akan Saul dan akan ketiga orang anaknyapun terhantar di atas pegunungan Gilboa. |
BIS © |
Besoknya ketika orang Filistin datang untuk merampoki mayat-mayat, mereka menemukan Saul dan ketiga putranya sudah tewas di pegunungan Gilboa. |
TSI | Tetapi keesokan harinya dari pertempuran itu, ketika pasukan Filistin datang untuk mengambil semua barang dari mayat-mayat pasukan Israel yang terbunuh itu, mereka menemukan Saul dan ketiga putranya sudah terbaring mati di gunung Gilboa. |
MILT | Dan terjadilah pada keesokan harinya, orang Filistin datang melucuti orang-orang yang terluka itu. Dan mereka menemukan Saul serta ketiga anak laki-lakinya mati di gunung Gilboa. |
Shellabear 2011 | Keesokan harinya, ketika orang Filistin datang untuk melucuti orang-orang yang terbunuh, mereka mendapati Saul dan ketiga anaknya terkapar di Gunung Gilboa. |
AVB | Keesokan harinya, ketika orang Filistin datang untuk merampas apa-apa sahaja yang ada pada musuh yang terkorban itu, mereka menemui Saul dan ketiga-tiga orang anaknya yang bergelimpangan di Gunung Gilboa. |
TB ITL © |
Ketika <01961> keesokan harinya <04283> orang Filistin <06430> datang <0935> merampasi <06584> orang-orang yang mati terbunuh <02491> itu, didapati <04672> mereka Saul <07586> dan ketiga <07969> anaknya <01121> tergelimpang <05307> di pegunungan <02022> Gilboa .<01533> |
TL ITL © |
Maka <01961> pada keesokan <04283> harinya, apabila <0935> orang Filistin <06430> datang merampasi <06584> segala orang yang mati dibunuh <02491> itu, didapatinya <04672> akan Saul <07586> dan akan ketiga <07969> orang anaknyapun <01121> terhantar <05307> di atas pegunungan <02022> Gilboa .<01533> |
AYT ITL | Keesokan harinya <04283> , ketika <0935> orang Filistin <06430> datang untuk merampasi orang-orang <06584> yang terbunuh <02491> , mereka menemukan <04672> Saul <07586> dan tiga <07969> anaknya <01121> tergeletak <05307> di Pegunungan <02022> Gilboa <01533> . [ <01961> <0853> <0853> <0853> |
AVB ITL | Keesokan harinya <04283> , ketika orang Filistin <06430> datang <0935> untuk merampas <06584> apa-apa sahaja yang ada pada musuh yang terkorban <02491> itu, mereka menemui <04672> Saul <07586> dan ketiga-tiga <07969> orang anaknya <01121> yang bergelimpangan <05307> di Gunung <02022> Gilboa <01533> . [ <01961> <0853> <0853> <0853> |
HEBREW | eblgh <01533> rhb <02022> Mylpn <05307> wynb <01121> tsls <07969> taw <0853> lwas <07586> ta <0853> waumyw <04672> Myllxh <02491> ta <0853> jspl <06584> Mytslp <06430> wabyw <0935> trxmm <04283> yhyw (31:8) <01961> |
TB+TSK (1974) © |
Ketika keesokan harinya orang Filistin datang merampasi 1 orang-orang yang mati terbunuh itu, didapati mereka Saul dan ketiga anaknya tergelimpang di pegunungan Gilboa. |