TB © |
Samuel tidur sampai pagi; kemudian dibukanya pintu rumah TUHAN. Samuel segan memberitahukan penglihatan itu kepada Eli. |
AYT | Samuel berbaring sampai pagi. Kemudian, dia membuka pintu rumah TUHAN. Samuel takut memberitahukan tentang penglihatan itu kepada Eli. |
TL © |
Hata, maka Semuelpun berbaringlah sampai pagi, lalu dibukakannya pintu kaabah Tuhan, tetapi takutlah Semuel memberitahu khayal itu kepada Eli. |
BIS © |
Setelah itu Samuel tidur lagi, dan pada pagi harinya ia bangun dan membuka pintu-pintu Rumah TUHAN. Ia takut memberitahukan penglihatan itu kepada Eli, |
TSI | Samuel tidur lagi sampai pagi. Lalu seperti biasanya, dia membuka tirai di pintu kemah TUHAN. Samuel takut untuk memberitahu Eli tentang pesan yang TUHAN sampaikan semalam. |
MILT | Dan Samuel berbaring sampai pagi. Lalu ia membuka pintu-pintu bait TUHAN YAHWEH 03068. Dan Samuel takut memberitahukan penglihatan itu kepada Eli. |
Shellabear 2011 | Samuil berbaring sampai pagi hari, lalu dibukanya pintu-pintu Bait ALLAH. Samuil merasa takut untuk memberitahukan penglihatan itu kepada Eli. |
AVB | Samuel berbaring sampai pagi hari, lalu dibukanya pintu-pintu Bait TUHAN. Samuel berasa takut untuk memberitahukan penglihatan itu kepada Eli. |
TB ITL © |
Samuel <08050> tidur <07901> sampai <05704> pagi <01242> ; kemudian dibukanya <06605> pintu <01817> rumah <01004> TUHAN <03068> . Samuel <08050> segan <03372> memberitahukan <05046> penglihatan <04759> itu kepada <0413> Eli .<05941> |
TL ITL © |
Hata <07901> , maka Semuelpun <08050> berbaringlah <07901> sampai <05704> pagi <01242> , lalu dibukakannya <06605> pintu <01817> kaabah <01004> Tuhan <03068> , tetapi takutlah <03372> Semuel <08050> memberitahu <05046> khayal <04759> itu kepada <0413> Eli .<05941> |
AYT ITL | Samuel <08050> berbaring <07901> sampai <05704> pagi <01242> . Kemudian, dia membuka <06605> pintu <01817> rumah <01004> TUHAN <03068> . Samuel <08050> takut <03372> memberitahukan <05046> tentang penglihatan <04759> itu kepada <0413> Eli <05941> . [ <0853> <0853> |
AVB ITL | Samuel <08050> berbaring <07901> sampai <05704> pagi hari <01242> , lalu dibukanya <06605> pintu-pintu <01817> Bait <01004> TUHAN <03068> . Samuel <08050> berasa takut <03372> untuk memberitahukan <05046> penglihatan <04759> itu kepada <0413> Eli <05941> . [ <0853> <0853> |
HEBREW | yle <05941> la <0413> harmh <04759> ta <0853> dyghm <05046> ary <03372> lawmsw <08050> hwhy <03068> tyb <01004> twtld <01817> ta <0853> xtpyw <06605> rqbh <01242> de <05704> lawms <08050> bksyw (3:15) <07901> |
TB+TSK (1974) © |
Samuel 2 tidur sampai pagi; kemudian dibukanya 1 pintu rumah TUHAN. Samuel 2 segan 3 memberitahukan penglihatan itu kepada Eli. |