TB © |
Sebab itu Aku telah bersumpah kepada keluarga Eli, bahwa dosa keluarga Eli takkan dihapuskan |
AYT | Sebab itu, Aku bersumpah kepada keluarga Eli bahwa kesalahan keluarga Eli tidak akan dihapuskan dengan kurban sembelihan atau kurban sajian sampai selamanya.” |
TL © |
Maka sebab itu Aku telah bersumpah kepada orang isi rumah Eli, bahwa sekali-kali tiada kejahatan orang isi rumah Eli itu dihapuskan dengan korban atau dengan persembahan sampai selama-lamanya. |
BIS © |
Karena itu Aku bersumpah mengenai keluarga Eli, bahwa dosa mereka yang sangat besar itu tidak akan dapat dihapuskan oleh kurban atau persembahan apapun juga untuk selama-lamanya." |
TSI | Itulah sebabnya Aku bersumpah mengenai keluarga Eli, ‘Dosa keluarganya tidak akan pernah diampuni, biarpun mereka mempersembahkan kurban dan persembahan gandum-ganduman!’” |
MILT | Dan dengan demikian Aku telah bersumpah terhadap kaum keluarga Eli, kesalahan keluarga Eli tidak akan dapat ditebus, oleh kurban dan oleh persembahan sajian, sampai selamanya." |
Shellabear 2011 | Sebab itu Aku telah bersumpah kepada keluarga Eli, bahwa kesalahan keluarga Eli tidak akan dapat dihapuskan dengan kurban sembelihan atau dengan persembahan bahan makanan sampai selama-lamanya." |
AVB | Oleh sebab itu Aku telah bersumpah kepada keluarga Eli, bahawa kesalahan keluarga Eli tidak akan dapat dihapuskan dengan korban sembelihan atau dengan persembahan bahan makanan untuk selama-lamanya.” |
TB ITL © |
Sebab itu <03651> Aku telah bersumpah <07650> kepada keluarga <01004> Eli <05941> , bahwa dosa <05771> keluarga <01004> Eli <05941> takkan <0518> dihapuskan <03722> dengan korban sembelihan <02077> atau dengan korban sajian <04503> untuk <05704> selamanya ."<05769> |
TL ITL © |
Maka sebab <03651> itu Aku telah bersumpah <07650> kepada orang isi rumah <01004> Eli <05941> , bahwa sekali-kali <0518> tiada kejahatan <05771> orang isi rumah <01004> Eli <05941> itu dihapuskan <03722> dengan korban <02077> atau dengan persembahan <04503> sampai <05704> selama-lamanya .<05769> |
AYT ITL | Sebab itu <03651> , Aku bersumpah <07650> kepada keluarga <01004> Eli <05941> bahwa kesalahan <05771> keluarga <01004> Eli <05941> tidak <0518> akan dihapuskan <03722> dengan kurban sembelihan <02077> atau kurban sajian <04503> sampai <05704> selamanya .”<05769> |
AVB ITL | Oleh sebab itu <03651> Aku telah bersumpah <07650> kepada keluarga <01004> Eli <05941> , bahawa kesalahan <05771> keluarga <01004> Eli <05941> tidak <0518> akan dapat dihapuskan <03722> dengan korban sembelihan <02077> atau dengan persembahan bahan makanan <04503> untuk <05704> selama-lamanya .”<05769> |
TB+TSK (1974) © |
Sebab itu Aku telah bersumpah kepada keluarga Eli, bahwa dosa 1 keluarga Eli takkan dihapuskan dengan korban sembelihan atau dengan korban sajian untuk selamanya." |