Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Samuel 28:18

TB ©

Karena engkau tidak mendengarkan suara TUHAN dan tidak melaksanakan murka-Nya yang bernyala-nyala itu atas Amalek, itulah sebabnya TUHAN melakukan hal itu kepadamu pada hari ini.

AYT

Sebab, kamu tidak menaati TUHAN dan tidak melaksanakan murka-Nya yang menyala-nyala atas Amalek. Itulah sebabnya, TUHAN melakukan hal itu kepadamu pada hari ini.

TL ©

Maka sebab tiada engkau menurut firman Tuhan dan tiada engkau melakukan kehangatan murka-Nya atas orang Amalek itu, sebab itu perbuatan Tuhan demikian akan dikau pada hari ini.

BIS ©

Engkau telah melawan perintah TUHAN dan tidak mau membinasakan orang Amalek serta segala milik mereka. Itulah sebabnya sekarang engkau diperlakukan begini oleh TUHAN.

TSI

(28:17)

MILT

Sebab engkau tidak mendengarkan suara TUHAN YAHWEH 03068, atau melaksanakan kemarahan-Nya yang menyala-nyala atas orang Amalek; oleh karena itulah, TUHAN YAHWEH 03068 sedang melakukan hal itu kepadamu pada hari ini.

Shellabear 2011

Karena engkau tidak mematuhi ALLAH dan tidak melaksanakan murka-Nya yang menyala-nyala terhadap Amalek, maka inilah yang akan ALLAH lakukan terhadap engkau pada hari ini.

AVB

Kerana engkau tidak mematuhi TUHAN dan tidak melampiaskan kemurkaan-Nya yang menyala-nyala terhadap Amalek, maka inilah yang dilakukan TUHAN terhadap engkau pada hari ini.


TB ITL ©

Karena
<0834>
engkau tidak
<03808>
mendengarkan
<08085>
suara
<06963>
TUHAN
<03068>
dan tidak
<03808>
melaksanakan
<06213>
murka-Nya
<02740>
yang bernyala-nyala
<0639>
itu atas
<05921>
Amalek
<06002>
, itulah sebabnya
<03651>
TUHAN
<03068>
melakukan
<06213>
hal
<01697>
itu
<02088>
kepadamu pada hari
<03117>
ini
<02088>
.
TL ITL ©

Maka sebab
<0834>
tiada
<03808>
engkau menurut
<08085>
firman
<06963>
Tuhan
<03068>
dan tiada
<03808>
engkau melakukan
<06213>
kehangatan
<02740>
murka-Nya
<0639>
atas
<05921>
orang Amalek
<06002>
itu, sebab itu
<03651>
perbuatan
<06213>
Tuhan
<03068>
demikian
<02088>

<01697>
akan dikau pada hari
<03117>
ini
<02088>
.
AYT ITL
Sebab
<0834>
, kamu tidak
<03808>
menaati
<08085>

<06963>
TUHAN
<03068>
dan tidak
<03808>
melaksanakan
<06213>
murka-Nya
<02740>
yang menyala-nyala
<0639>
atas
<05921>
Amalek
<06002>
. Itulah sebabnya
<03651>
, TUHAN
<03068>
melakukan
<06213>
hal
<01697>
itu
<02088>
kepadamu pada hari
<03117>
ini
<02088>
. [
<00>
]
AVB ITL
Kerana
<0834>
engkau tidak
<03808>
mematuhi
<08085>

<06963>
TUHAN
<03068>
dan tidak
<03808>
melampiaskan
<06213>
kemurkaan-Nya
<0639>
yang menyala-nyala
<02740>
terhadap
<05921>
Amalek
<06002>
, maka
<03651>
inilah
<01697>

<02088>
yang dilakukan
<06213>
TUHAN
<03068>
terhadap engkau pada hari
<03117>
ini
<02088>
. [
<00>
]
HEBREW
hzh
<02088>
Mwyh
<03117>
hwhy
<03068>
Kl
<0>
hve
<06213>
hzh
<02088>
rbdh
<01697>
Nk
<03651>
le
<05921>
qlmeb
<06002>
wpa
<0639>
Nwrx
<02740>
tyve
<06213>
alw
<03808>
hwhy
<03068>
lwqb
<06963>
tems
<08085>
al
<03808>
rsak (28:18)
<0834>

TB+TSK (1974) ©

Karena engkau tidak mendengarkan suara TUHAN dan tidak melaksanakan murka-Nya yang bernyala-nyala itu atas Amalek, itulah sebabnya TUHAN melakukan hal itu kepadamu pada hari ini.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=9&chapter=28&verse=18
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)