Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 24:8

Konteks

(24-9) Kemudian bangunlah Daud, ia keluar dari dalam gua itu dan berseru kepada Saul dari belakang, katanya: "Tuanku raja!" Saul menoleh ke belakang, lalu Daud berlutut dengan mukanya ke tanah r  dan sujud menyembah.

KataFrek.
(24-9) Kemudian
bangunlah151
Daud1161
ia7484
keluar598
dari8838
dalam4745
gua48
itu14215
dan28381
berseru200
kepada8146
Saul420
dari8838
belakang119
katanya473
Tuanku364
raja2937
Saul420
menoleh15
ke5422
belakang119
lalu3627
Daud1161
berlutut30
dengan7859
mukanya90
ke5422
tanah1254
dan28381
sujud168
menyembah202
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
Mqyw06965627(stood, rise ...
dwd017321075David 1076
yrxa0310715after 454, follow 78 ...
Nk03651767so, thus ...
auyw033181069....out 518, ....forth 411 ...
*hremhm {hremh} {04480 Nm}0463139cave 36, den 2 ...
arqyw07121734call 528, cried 98 ...
lwas07586406Saul 399, Shaul 7
rmal05595308said 4874, speak 179 ...
ynda0113324lord 197, master(s) 105 ...
Klmh044282523king 2518, royal 2 ...
jbyw0502769look 36, behold 13 ...
wyrxa0310715after 454, follow 78 ...
dqyw0691515bow...head 11, stoop 2 ...
Mypa0639276anger 172, wrath 42 ...
hura07762503land 1543, earth 712 ...
wxtsyw07812172worship 99, bow 31 ...
o009615


TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.75 detik
dipersembahkan oleh YLSA