Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Samuel 24:5

TB ©

(24-6) Kemudian berdebar-debarlah hati Daud, karena ia telah memotong punca Saul;

AYT

(24-6) Sesudah itu, hati Daud menjadi berdebar-debar, sebab dia sudah memotong ujung jubah kepunyaan Saul.

TL ©

(24-6) Tetapi kemudian dari pada itu sesungguhnya berdebarlah hati Daud, sebab sudah dikeratnya punca itu dari pada baju selimut Saul itu.

BIS ©

(24-6) Tetapi setelah itu, Daud merasa bersalah karena ia telah melakukan hal itu.

MILT

Dan terjadilah setelah itu, hati Daud menyusahkannya, karena dia telah memotong punca jubah Saul.

Shellabear 2011

(24-6) Akan tetapi, hati nurani Daud terusik setelah ia mengerat punca jubah Saul itu.

AVB

Kemudian berdebar-debarlah hati Daud, kerana dia telah memotong bucu jubah Saul.


TB ITL ©

(#24-#6) Kemudian
<03651>

<0310>
berdebar-debarlah
<05221>
hati
<03820>
Daud
<01732>
, karena
<0834>

<05921>
ia telah memotong
<03772>
punca
<03671>
Saul
<07586>
; [
<01961>

<0834>
]
TL ITL ©

(24-6) Tetapi kemudian
<0310>
dari pada itu sesungguhnya
<03651>
berdebarlah
<05221>
hati
<03820>
Daud
<01732>
, sebab
<05921>
sudah dikeratnya
<03772>
punca
<03671>
itu dari pada baju selimut Saul
<07586>
itu.
AYT ITL
Sesudah
<0310>
itu
<03651>
, hati
<03820>
Daud
<01732>
menjadi berdebar-debar, sebab dia
<0834>
sudah memotong
<03772>
ujung
<03671>
jubah kepunyaan
<0834>
Saul
<07586>
. [
<01961>

<05221>

<0853>

<05921>

<0853>

<00>
]
HEBREW
o
lwasl
<07586>
rsa
<0834>
Pnk
<03671>
ta
<0853>
trk
<03772>
rsa
<0834>
le
<05921>
wta
<0853>
dwd
<01732>
bl
<03820>
Kyw
<05221>
Nk
<03651>
yrxa
<0310>
yhyw
<01961>
(24:5)
<24:6>

TB+TSK (1974) ©

(24-6) Kemudian berdebar-debarlah hati Daud, karena ia telah memotong punca Saul;


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=9&chapter=24&verse=5
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)