TB © |
Ketika Saul dan segenap orang Israel mendengar perkataan orang Filistin itu, maka cemaslah hati mereka dan sangat ketakutan. |
AYT | Ketika Saul dan seluruh orang Israel mendengar perkataan ini, mereka menjadi kecil hati dan sangat ketakutan. |
TL © |
Serta kedengaranlah perkataan orang Filistin ini kepada Saul dan kepada segenap orang Israel, maka tercengang-cenganglah mereka itu dan ketakutan sangat. |
BIS © |
Ketika Saul dan orang-orangnya mendengar tantangan itu, terkejutlah mereka dan menjadi sangat ketakutan. |
TSI | Ketika Saul dan seluruh orang Israel mendengar kata-kata Goliat itu, mereka sangat cemas dan ketakutan. |
MILT | Dan Saul serta seluruh Israel mendengar kata-kata orang Filistin itu. Lalu mereka menjadi patah semangat, dan sangat ketakutan. |
Shellabear 2011 | Ketika Saul dan semua orang Israil mendengar perkataan orang Filistin itu, mereka menjadi kecut hati dan sangat ketakutan. |
AVB | Ketika Saul dan kesemua orang Israel mendengar kata-kata orang Filistin itu, kecut perutlah mereka, dan mereka sangat ketakutan. |
TB ITL © |
Ketika Saul <07586> dan segenap <03605> orang Israel <03478> mendengar <08085> perkataan <01697> orang Filistin <06430> itu <0428> , maka cemaslah hati <02865> mereka dan sangat <03966> ketakutan .<03372> |
TL ITL © |
Serta kedengaranlah <08085> perkataan <01697> orang Filistin <06430> ini <0428> kepada Saul <07586> dan kepada segenap <03605> orang Israel <03478> , maka tercengang-cenganglah <02865> mereka itu dan ketakutan <03372> sangat .<03966> |
AYT ITL | Ketika Saul <07586> dan seluruh <03605> orang Israel <03478> mendengar <08085> perkataan <01697> ini <0428> , mereka menjadi kecil hati <02865> dan sangat <03966> ketakutan <03372> . [ <0853> <06430> <00> |
AVB ITL | Ketika Saul <07586> dan kesemua <03605> orang Israel <03478> mendengar <08085> kata-kata <01697> orang Filistin <06430> itu <0428> , kecut perutlah <02865> mereka, dan mereka sangat <03966> ketakutan <03372> . [ <0853> <00> |
TB+TSK (1974) © |
Ketika Saul dan segenap orang Israel mendengar perkataan orang Filistin itu, maka cemaslah 1 hati mereka dan sangat ketakutan. |