Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Samuel 14:21

Konteks

Lagipula orang-orang Ibrani yang telah lama tinggal pada orang Filistin dan yang telah ikut maju dalam tentara mereka, mereka juga berbalik untuk bergabung t  dengan orang-orang Israel yang ada bersama-sama dengan Saul dan Yonatan.

KataFrek.
Lagipula69
orang-orang2687
Ibrani48
yang24457
telah5115
lama205
tinggal693
pada4577
orang9820
Filistin289
dan28381
yang24457
telah5115
ikut53
maju214
dalam4745
tentara229
mereka12319
mereka12319
juga2091
berbalik130
untuk4454
bergabung11
dengan7859
orang-orang2687
Israel2633
yang24457
ada3239
bersama-sama851
dengan7859
Saul420
dan28381
Yonatan126
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
Myrbehw0568034Hebrew 29, Hebrew woman 2 ...
wyh019613560was, come to pass ...
Mytslpl06430288Philistine 287, Philistim 1
lwmtak08658time past , 08032 2 ...
Mwsls0803225times past , 08543 7 ...
rsa08345502which, wherewith ...
wle05927888(come, etc...) up 676 ...
Mme059731043with, unto ...
hnxmb04264216camp 136, host 61 ...
bybo05439335round about 252, on every side 26 ...
Mgw01571768also 5, as 3 ...
hmh01992822they, them ...
twyhl019613560was, come to pass ...
Me059731043with, unto ...
larvy034782506Israel 2489, Israelites 16
lwas07586406Saul 399, Shaul 7
Ntnwyw0312944Jonathan 42


TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 1.39 detik
dipersembahkan oleh YLSA