Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Samuel 13:20

TB ©

Jadi semua orang Israel harus pergi kepada orang Filistin untuk mengasah mata bajaknya, beliungnya, kapaknya atau aritnya masing-masing--

AYT

Jadi, semua orang Israel pergi kepada orang Filistin untuk mengasah mata bajaknya, beliungnya, kapaknya, atau aritnya.

TL ©

Maka sebab itu tak dapat tiada segala orang Israel turun pergi mendapatkan orang Filistin, supaya masing-masingnya dapat mengasahkan nayamnya dan penggalinya dan kapaknya dan sabitnya.

BIS ©

Jadi orang Israel harus pergi kepada orang Filistin jika hendak mengasahkan mata bajaknya, cangkulnya, kapaknya dan aritnya;

TSI

Jadi, semua orang Israel terpaksa pergi ke Filistin jika ingin menajamkan mata bajak, beliung, kapak, dan sabit mereka.

MILT

Dan seluruh Israel pergi turun kepada orang Filistin, masing-masing menajamkan mata bajaknya, dan cangkul, dan kapaknya, dan sabitnya.

Shellabear 2011

Semua orang Israil harus pergi kepada orang Filistin untuk mengasah mata bajaknya masing-masing, juga besi bajaknya, kapaknya, dan cangkulnya.

AVB

Jadi semua orang Israel harus pergi kepada orang Filistin untuk mengasah mata bajak, beliung, kapak atau cangkul masing-masing.


TB ITL ©

Jadi semua
<03605>
orang Israel
<03478>
harus pergi
<03381>
kepada orang Filistin
<06430>
untuk mengasah
<03913>
mata bajaknya
<04282>
, beliungnya
<0855>
, kapaknya
<07134>
atau aritnya
<04281>
masing-masing
<0376>
--
TL ITL ©

Maka sebab itu tak dapat tiada segala
<03605>
orang Israel
<03478>
turun
<03381>
pergi mendapatkan orang Filistin
<06430>
, supaya masing-masingnya
<0376>
dapat mengasahkan
<03913>
nayamnya
<04282>
dan penggalinya
<0855>
dan kapaknya
<07134>
dan sabitnya
<04281>
.
AYT ITL
Jadi, semua
<03605>
orang
<0376>
Israel
<03478>
pergi
<03381>
kepada orang Filistin
<06430>
untuk mengasah
<03913>
mata bajaknya
<04282>
, beliungnya
<0855>
, kapaknya
<07134>
, atau aritnya
<04281>
. [
<0853>

<0853>

<0853>

<0853>
]
AVB ITL
Jadi semua
<03605>
orang Israel
<03478>
harus pergi
<03381>
kepada orang Filistin
<06430>
untuk mengasah
<03913>
mata bajak
<0855>
, beliung
<04282>
, kapak
<07134>
atau cangkul
<04281>
masing-masing
<0376>
. [
<0853>

<0853>

<0853>

<0853>
]
HEBREW
wtsrxm
<04281>
taw
<0853>
wmdrq
<07134>
taw
<0853>
wta
<0855>
taw
<0853>
wtsrxm
<04282>
ta
<0853>
sya
<0376>
swjll
<03913>
Mytslph
<06430>
larvy
<03478>
lk
<03605>
wdryw (13:20)
<03381>

TB+TSK (1974) ©

Jadi semua orang Israel harus pergi kepada orang Filistin untuk mengasah mata bajaknya, beliungnya, kapaknya atau aritnya masing-masing--


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=9&chapter=13&verse=20
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)