TB © |
Tetapi kata Saul: "Pada hari ini |
AYT | Saul berkata, “Tidak ada seorang pun akan dihukum mati pada hari ini! Sebab, pada hari ini, TUHAN telah memberi pertolongan kepada orang Israel.” |
TL © |
Tetapi kata Saul: Pada hari ini seorangpun tak boleh dibunuh, karena pada hari ini juga Tuhan mengadakan suatu pertolongan bagi orang Israel. |
BIS © |
Tetapi Saul berkata, "Seorang pun tidak boleh dibunuh pada hari ini, karena pada hari ini TUHAN telah menyelamatkan Israel." |
TSI | Tetapi jawab Saul, “Tidak! Hari ini tidak akan ada seorang pun yang akan aku hukum mati, karena hari ini TUHAN sudah menyelamatkan Israel.” |
MILT | Dan Saul berkata, "Tidak ada seorang pun yang akan diserahkan kepada kematian pada hari ini, karena hari ini TUHAN YAHWEH 03068 telah mengerjakan kelepasan di Israel." |
Shellabear 2011 | Tetapi kata Saul, "Tak seorang pun boleh dibunuh hari ini, karena pada hari ini ALLAH telah mengaruniakan kemenangan di Israil." |
AVB | Tetapi kata Saul, “Tiada seorang pun boleh dibunuh pada hari ini, kerana pada hari ini penyelamatan TUHAN telah dikurniakan kepada Israel.” |
TB ITL © |
Tetapi kata <0559> Saul <07586> : "Pada hari <03117> ini <02088> seorangpun <0376> tidak <03808> boleh dibunuh <04191> , sebab <03588> pada hari <03117> ini TUHAN <03068> telah mewujudkan <06213> keselamatan <08668> kepada Israel ."<03478> |
TL ITL © |
Tetapi kata <0559> Saul <07586> : Pada hari <03117> ini <02088> seorangpun <0376> tak <03808> boleh dibunuh <04191> , karena <03588> pada hari <03117> ini juga Tuhan <03068> mengadakan suatu pertolongan <08668> bagi orang Israel .<03478> |
AYT ITL | Saul <07586> berkata <0559> , “Tidak <03808> ada seorang pun akan dihukum mati <04191> pada hari <03117> ini <02088> ! Sebab <03588> , pada hari <03117> ini, TUHAN <03068> telah memberi pertolongan <08668> kepada orang Israel <03478> .” [ <0376> <06213> <00> |
AVB ITL | Tetapi kata <0559> Saul <07586> , “Tiada <03808> seorang <0376> pun boleh dibunuh <04191> pada hari <03117> ini <02088> , kerana <03588> pada hari <03117> ini penyelamatan <08668> TUHAN <03068> telah dikurniakan <06213> kepada Israel <03478> .” [ ]<00> |
HEBREW | o larvyb <03478> hewst <08668> hwhy <03068> hve <06213> Mwyh <03117> yk <03588> hzh <02088> Mwyb <03117> sya <0376> tmwy <04191> al <03808> lwas <07586> rmayw (11:13) <0559> |
TB+TSK (1974) © |
Tetapi kata Saul: "Pada hari ini seorangpun 1 tidak boleh dibunuh, sebab pada hari ini TUHAN 2 telah mewujudkan keselamatan kepada Israel." |