Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Samuel 10:19

TB ©

Tetapi sekarang kamu menolak Allahmu yang menyelamatkan kamu dari segala malapetaka dan kesusahanmu, dengan berkata: Tidak, angkatlah seorang raja atas kami. Maka sebab itu, berdirilah kamu di hadapan TUHAN, menurut sukumu dan menurut kaummu."

AYT

Akan tetapi, pada hari ini, kamu menolak Allahmu yang menyelamatkanmu dari segala malapetaka dan kesusahanmu, serta berkata, ‘Tidak, angkatlah seorang raja atas kami.’ Sekarang, berdirilah di hadapan TUHAN menurut suku dan kaummu.”

TL ©

Tetapi sekarang kamu sudah mencelakan Allahmu, yang telah melepaskan kamu dari pada segala celakamu dan kesukaranmu, dan kamupun sudah berkata kepada-Nya demikian: Angkatlah kiranya seorang raja atas kami. Maka sebab itu, marilah kamu menghadap hadirat Tuhan seturut bilangan suku-sukumu dan seturut ribu-ribuanmu.

BIS ©

Aku telah melepaskan kamu dari segala sengsara dan penderitaan, tetapi sekarang kamu telah menolak Aku, Allahmu, karena kamu minta supaya Aku menunjuk seorang raja bagimu. Nah, baiklah, berkumpullah di hadapan-Ku, Tuhanmu, menurut suku dan margamu.'"

TSI

Akulah Allah yang sudah menyelamatkan kalian dari semua kesulitan dan kesukaran. Tetapi hari ini kalian sudah menolak-Ku dengan berkata, “Angkatlah seorang raja atas kami.” Baiklah, untuk memilih raja bagi kalian, perwakilan setiap suku akan maju di hadapan-Ku. Kemudian dari suku terpilih, perwakilan setiap keluarga akan maju.’”

MILT

Namun pada hari ini kamu telah menolak Allahmu Elohimmu 0430, padahal Dia sendiri adalah pembebas dari segala kejahatanmu dan kesusahanmu; tetapi kamu berkata kepada-Nya: Namun tetapkanlah seorang raja atas kami! Dan sekarang, hadirkanlah dirimu di hadapan wajah TUHAN YAHWEH 03068, menurut suku-suku dan menurut kaummu."

Shellabear 2011

Akan tetapi, pada hari ini kamu menolak Tuhanmu yang menyelamatkan kamu dari segala kemalangan dan kesesakanmu. Kamu berkata kepada-Nya, "Tidak, angkatlah seorang raja atas kami." Maka sekarang, berdirilah di hadirat ALLAH menurut suku-sukumu dan menurut kaum-kaummu."

AVB

Akan tetapi, pada hari ini kamu menolak Allahmu yang menyelamatkan kamu daripada segala kemalangan dan kesesakanmu. Kamu berkata kepada-Nya, “Tidak, angkatlah seorang raja atas kami.” Maka sekarang, berdirilah di hadapan TUHAN menurut para sukumu dan menurut kaum-kaummu.”


TB ITL ©

Tetapi sekarang
<03117>
kamu
<0859>
menolak
<03988>
Allahmu
<0430>
yang
<0834>
menyelamatkan
<03467>
kamu dari segala
<03605>
malapetaka
<07451>
dan kesusahanmu
<06869>
, dengan berkata
<0559>
: Tidak, angkatlah
<07760>
seorang raja
<04428>
atas
<05921>
kami. Maka sebab itu
<06258>
, berdirilah
<03320>
kamu di hadapan
<06440>
TUHAN
<03068>
, menurut sukumu
<07626>
dan menurut kaummu
<0505>
." [
<01931>

<03588>
]
TL ITL ©

Tetapi
<0859>
sekarang
<03117>
kamu sudah mencelakan
<03988>
Allahmu
<0430>
, yang telah
<0834>
melepaskan
<03467>
kamu dari pada segala
<03605>
celakamu
<07451>
dan kesukaranmu
<06869>
, dan kamupun sudah berkata
<0559>
kepada-Nya demikian: Angkatlah kiranya
<03588>
seorang raja
<04428>
atas
<05921>
kami. Maka sebab itu, marilah kamu menghadap
<03320>
hadirat
<06440>
Tuhan
<03068>
seturut bilangan suku-sukumu
<07626>
dan seturut ribu-ribuanmu
<0505>
.
AYT ITL
Akan tetapi, pada hari
<03117>
ini, kamu menolak
<03988>
Allahmu
<0430>
yang
<0834>
menyelamatkanmu
<03467>
dari segala
<03605>
malapetaka
<07451>
dan kesusahanmu
<06869>
, serta berkata
<0559>
, ‘Tidak, angkatlah
<07760>
seorang raja
<04428>
atas
<05921>
kami.’ Sekarang
<06258>
, berdirilah
<03320>
di hadapan
<06440>
TUHAN
<03068>
menurut suku
<07626>
dan kaummu
<0505>
.” [
<0859>

<0853>

<01931>

<00>

<00>
]
AVB ITL
Akan tetapi, pada hari
<03117>
ini kamu
<0859>
menolak
<03988>
Allahmu
<0430>
yang
<0834>
menyelamatkan
<03467>
kamu daripada segala
<03605>
kemalangan
<07451>
dan kesesakanmu
<06869>
. Kamu berkata
<0559>
kepada-Nya, “Tidak, angkatlah
<07760>
seorang raja
<04428>
atas
<05921>
kami.” Maka sekarang
<06258>
, berdirilah
<03320>
di hadapan
<06440>
TUHAN
<03068>
menurut para sukumu
<07626>
dan menurut kaum-kaummu
<0505>
.” [
<0853>

<01931>

<00>

<00>
]
HEBREW
Mkyplalw
<0505>
Mkyjbsl
<07626>
hwhy
<03068>
ynpl
<06440>
wbuyth
<03320>
htew
<06258>
wnyle
<05921>
Myvt
<07760>
Klm
<04428>
yk
<03588>
wl
<0>
wrmatw
<0559>
Mkytruw
<06869>
Mkytwer
<07451>
lkm
<03605>
Mkl
<0>
eyswm
<03467>
awh
<01931>
rsa
<0834>
Mkyhla
<0430>
ta
<0853>
Mtoam
<03988>
Mwyh
<03117>
Mtaw (10:19)
<0859>

TB+TSK (1974) ©

Tetapi sekarang kamu menolak Allahmu yang menyelamatkan kamu dari segala malapetaka dan kesusahanmu, dengan berkata: Tidak, angkatlah seorang raja atas kami. Maka sebab itu, berdirilah kamu di hadapan TUHAN, menurut sukumu dan menurut kaummu."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=9&chapter=10&verse=19
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)