TB © |
Ketika Naomi melihat, bahwa Rut berkeras untuk ikut bersama-sama dengan dia, berhentilah ia berkata-kata |
AYT | Ketika Naomi melihat bahwa Rut bersikeras untuk pergi bersamanya, dia berhenti membujuknya. |
TL © |
Setelah dilihat Naomi akan tetap hatinya hendak berjalan sertanya, maka berhentilah ia dari pada berkata-kata dengan dia. |
BIS © |
Naomi melihat bahwa Rut berkeras untuk ikut, jadi, ia tidak mengatakan apa-apa lagi. |
TSI | Karena Naomi melihat bahwa Rut tetap bertekad tidak mau mengubah keputusan untuk ikut bersamanya, maka dia berhenti menyuruhnya untuk pergi. |
MILT | Dan dia melihat bahwa Rut telah meneguhkan diri untuk berangkat dengannya. Maka dia pun berhenti berbicara kepadanya. |
Shellabear 2011 | Ketika Naomi melihat bahwa Rut bersikeras untuk pergi bersamanya, maka ia tidak lagi mengatakan apa pun kepadanya. |
AVB | Apabila sudah jelas kepada Naomi betapa kuat tekad Rut untuk ikut bersama-samanya, dia berhenti menghalang Rut mengikutinya. |
TB ITL © |
Ketika Naomi melihat <07200> , bahwa <03588> Rut <01931> berkeras <0553> untuk ikut <01980> bersama-sama <0854> dengan dia, berhentilah <02308> ia berkata-kata <01696> kepadanya .<0413> |
TL ITL © |
Setelah dilihat <07200> Naomi <0553> akan tetap hatinya hendak berjalan <01980> sertanya <0854> , maka berhentilah <02308> ia dari pada berkata-kata dengan dia.<01696> |
AYT ITL | Ketika Naomi melihat <07200> bahwa <03588> Rut bersikeras <0553> untuk pergi <01980> bersamanya <0854> , dia berhenti <02308> membujuknya <01696> . [ <01931> <0413> |
AVB ITL | Apabila sudah jelas <07200> kepada Naomi betapa <03588> kuat tekad <0553> Rut untuk ikut <01980> bersama-samanya <0854> , dia berhenti <02308> menghalang Rut mengikutinya. [ <01931> <01696> <0413> |
HEBREW | hyla <0413> rbdl <01696> ldxtw <02308> hta <0854> tkll <01980> ayh <01931> tumatm <0553> yk <03588> artw (1:18) <07200> |
TB+TSK (1974) © |
Ketika Naomi melihat 1 , bahwa Rut berkeras 2 untuk ikut bersama-sama dengan dia, berhentilah ia berkata-kata kepadanya. |