Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Rut 1:10

TB ©

dan berkata kepadanya: "Tidak, kami ikut dengan engkau pulang kepada bangsamu."

AYT

Kemudian, mereka berkata kepadanya, “Tidak, kami akan pulang bersamamu kepada bangsamu.”

TL ©

katanya kepadanya: Tak akan jangan kamipun balik sertamu kepada bangsamu.

BIS ©

dan berkata kepada Naomi, "Tidak, Bu! Kami ikut bersama Ibu pergi kepada bangsa Ibu."

TSI

Orpa dan Rut berkata, “Tidak! Kami akan ikut bersamamu kembali kepada keluargamu.”

MILT

Dan mereka berkata kepadanya, "Karena, kami ingin pulang bersamamu kepada bangsamu."

Shellabear 2011

Kata mereka kepadanya, "Tidak, kami mau pulang bersama Ibu kepada bangsa Ibu."

AVB

Kedua-dua mereka merayu kepadanya, “Tidak, kami mahu bersama-sama ibu pulang kepada suku kaum ibu.”


TB ITL ©

dan berkata
<0559>
kepadanya: "Tidak, kami ikut dengan
<0854>
engkau pulang
<07725>
kepada bangsamu
<05971>
." [
<03588>
]
TL ITL ©

katanya
<0559>
kepadanya
<00>
: Tak akan jangan
<03588>
kamipun balik
<07725>
sertamu
<0854>
kepada bangsamu
<05971>
.
AYT ITL
Akan tetapi, mereka berkata
<0559>
kepadanya
<00>
, “Tidak, kami
<03588>
akan pulang
<07725>
bersamamu
<0854>
kepada bangsamu
<05971>
.”
AVB ITL
Kedua-dua mereka merayu
<0559>
kepadanya, “Tidak, kami mahu bersama-sama
<0854>
ibu pulang
<07725>
kepada suku kaum ibu
<05971>
.” [
<00>
]
HEBREW
Kmel
<05971>
bwsn
<07725>
Kta
<0854>
yk
<03588>
hl
<0>
hnrmatw (1:10)
<0559>

TB+TSK (1974) ©

dan berkata kepadanya: "Tidak, kami ikut dengan engkau pulang kepada bangsamu."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=8&chapter=1&verse=10
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)