TB © |
Ketika Zebul, penguasa kota itu mendengar perkataan Gaal bin Ebed, bangkitlah amarahnya. |
AYT | Ketika Zebul, penguasa kota itu, mendengar perkataan Gaal, anak Ebed, kemarahannya bangkit. |
TL © |
Serta kedengaranlah perkataan Gaal bin Ebed kepada Zebul, penghulu negeri itu, maka berbangkitlah amarahnya. |
BIS © |
Zebul, penguasa kota Sikhem, menjadi marah ketika mendengar omongan Gaal itu. |
MILT | Dan Zebul, kepala kota itu, mendengar perkataan Gaal anak Ebed, lalu bangkitlah amarahnya. |
Shellabear 2011 | Ketika Zebul, penguasa kota itu, mendengar perkataan Gaal bin Ebed, menyalalah amarahnya. |
AVB | Maka naik beranglah Zebul, penguasa kota itu apabila mendengar kata-kata Gaal anak Ebed itu. |
TB ITL © |
Ketika Zebul <02083> , penguasa <08269> kota <05892> itu mendengar <08085> perkataan <01697> Gaal <01603> bin <01121> Ebed <05651> , bangkitlah <02734> amarahnya .<0639> |
TL ITL © |
Serta kedengaranlah <08085> perkataan <01697> Gaal <01603> bin <01121> Ebed <05651> kepada Zebul <02083> , penghulu <08269> negeri <05892> itu, maka berbangkitlah <02734> amarahnya .<0639> |
AYT ITL | Ketika Zebul <02083> , penguasa <08269> kota <05892> itu, mendengar <08085> perkataan <01697> Gaal <01603> , anak <01121> Ebed <05651> , kemarahannya bangkit <02734> <0639> . [ ]<0853> |
AVB ITL | Maka naik <02734> beranglah <0639> Zebul <02083> , penguasa <08269> kota <05892> itu apabila mendengar <08085> kata-kata <01697> Gaal <01603> anak <01121> Ebed <05651> itu. [ ]<0853> |
HEBREW | wpa <0639> rxyw <02734> dbe <05651> Nb <01121> leg <01603> yrbd <01697> ta <0853> ryeh <05892> rv <08269> lbz <02083> emsyw (9:30) <08085> |
TB+TSK (1974) © |
Ketika Zebul, penguasa kota itu mendengar perkataan Gaal bin Ebed, bangkitlah 1 amarahnya. |