Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Hakim-hakim 3:18

TB ©

Setelah Ehud selesai menyampaikan upeti itu, disuruhnya pembawa-pembawa upeti itu pulang,

AYT

Setelah Ehud selesai menyampaikan upeti, dia menyuruh orang-orang yang membawa upeti itu pergi.

TL ©

Maka sesungguhnya setelah sudah Ehud mempersembahkan bingkisan itu dan telah dihantarnya keluar pula akan orang yang mengusung bingkisan itu,

BIS ©

Setelah menyerahkan upeti itu, Ehud menyuruh orang-orang yang memikul uang emas itu pulang.

MILT

Dan terjadilah, ketika Ehud selesai menyampaikan upeti itu, ia menyuruh para pembawa upeti itu pulang,

Shellabear 2011

Setelah Ehud selesai mempersembahkan upeti, disuruhnya para pengangkut upeti itu pulang,

AVB

Selepas menyerahkan ufti itu, Ehud menyuruh para pembawa ufti itu untuk beredar dari situ.


TB ITL ©

Setelah Ehud selesai
<03615>
menyampaikan
<07126>
upeti
<04503>
itu, disuruhnya
<07971>

<00>
pembawa-pembawa
<05375>

<05971>
upeti
<04503>
itu pulang
<00>

<07971>
, [
<01961>

<0834>
]
TL ITL ©

Maka sesungguhnya
<01961>
setelah sudah
<0834>
Ehud
<03615>
mempersembahkan
<07126>
bingkisan
<04503>
itu dan telah dihantarnya keluar
<07971>
pula akan orang
<05971>
yang mengusung
<05375>
bingkisan
<04503>
itu,
AYT ITL
Setelah Ehud selesai
<03615>
menyampaikan
<07126>
upeti
<04503>
, dia menyuruh
<07971>

<0>
orang-orang
<05971>
yang membawa
<05375>
upeti
<04503>
itu pergi
<0>

<07971>
. [
<01961>

<0834>

<0853>

<0853>
]
AVB ITL
Selepas menyerahkan
<07126>
ufti
<04503>
itu, Ehud menyuruh
<07971>

<0>
para pembawa
<05375>
ufti
<04503>
itu untuk beredar
<0>

<07971>
dari situ. [
<01961>

<0834>

<03615>

<0853>

<0853>

<05971>
]
HEBREW
hxnmh
<04503>
yavn
<05375>
Meh
<05971>
ta
<0853>
xlsyw
<07971>
hxnmh
<04503>
ta
<0853>
byrqhl
<07126>
hlk
<03615>
rsak
<0834>
yhyw (3:18)
<01961>

TB+TSK (1974) ©

Setelah Ehud selesai menyampaikan upeti itu, disuruhnya pembawa-pembawa upeti itu pulang,


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=7&chapter=3&verse=18
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)