TB © |
Orang Lewi itu setuju untuk tinggal padanya. Maka orang muda itu menjadi seperti salah seorang anaknya sendiri. |
AYT | Orang Lewi itu bersedia untuk tinggal bersamanya. Jadilah orang muda itu seperti salah seorang anaknya sendiri. |
TL © |
dan ridlalah ia tinggal dengan orang itu, maka orang muda itupun baginya seperti seorang anaknya sendiri. |
BIS © |
Pemuda Lewi itu setuju, lalu ia diangkat oleh Mikha menjadi imamnya. Ia tinggal di rumah Mikha serta diperlakukan seperti anak kandung Mikha sendiri. |
MILT | Dan orang Lewi itu setuju untuk tinggal dengannya, dan orang muda itu menjadi seperti salah seorang anaknya sendiri. |
Shellabear 2011 | Ia bersedia tinggal bersama Mikha, dan Mikha menganggap pemuda itu sebagai salah seorang anaknya sendiri. |
AVB | Orang Lewi itu bersetuju menetap di rumah Mikha yang seterusnya menjadi seperti seorang daripada anaknya sendiri. |
TB ITL © |
Orang Lewi <03881> itu setuju <02974> untuk tinggal <03427> padanya <0376> <0854> . Maka orang muda <05288> itu menjadi <01961> seperti salah seorang <0259> anaknya sendiri.<01121> |
TL ITL © |
dan ridlalah <02974> ia tinggal <03427> dengan <0854> orang <0376> itu, maka <01961> orang muda <05288> itupun baginya <00> seperti seorang <0259> anaknya sendiri.<01121> |
AYT ITL | Orang Lewi <03881> itu bersedia <02974> untuk tinggal <03427> bersamanya <0854> . Jadilah <01961> orang <0376> muda <05288> itu seperti salah seorang <0259> anaknya <01121> sendiri. [ ]<00> |
AVB ITL | Orang Lewi <03881> itu bersetuju <02974> menetap <03427> di <0854> rumah Mikha yang seterusnya menjadi <01961> seperti seorang <0259> daripada anaknya <01121> sendiri. [ <0376> <05288> <00> |
HEBREW | wynbm <01121> dxak <0259> wl <0> renh <05288> yhyw <01961> syah <0376> ta <0854> tbsl <03427> ywlh <03881> lawyw (17:11) <02974> |
TB+TSK (1974) © |
Orang Lewi itu setuju untuk tinggal padanya. Maka orang muda itu menjadi seperti salah seorang anaknya sendiri. |