TB © |
Lalu kata Simson kepadanya: "Sekali ini aku tidak bersalah terhadap orang Filistin, apabila aku mendatangkan celaka kepada mereka." |
AYT | Simson berkata kepadanya, “Kali ini, aku tidak bersalah terhadap orang Filistin jika aku menimpakan celaka terhadap mereka.” |
TL © |
Lalu kata Simson kepada mereka itu: Sekali ini sucilah aku dari pada salah, jikalau aku berbuat jahat akan orang Filistin. |
BIS © |
Berkatalah Simson, "Apa yang akan kulakukan terhadap orang Filistin kali ini, bukanlah kesalahanku!" |
MILT | Lalu Simson berkata kepadanya, "Sekali ini aku tidak bersalah terhadap orang Filistin apabila aku mendatangkan celaka kepada mereka." |
Shellabear 2011 | Kata Simson kepada mereka, "Kali ini aku tidak bersalah terhadap orang Filistin apabila aku mendatangkan malapetaka bagi mereka." |
AVB | Lalu Simson berkata kepadanya, “Kali ini aku tidak bersalah terhadap orang Filistin, apabila aku mendatangkan bencana ke atas mereka.” |
TB ITL © |
Lalu kata <0559> Simson <08123> kepadanya: "Sekali ini <06471> aku tidak bersalah <05352> terhadap orang Filistin <06430> , apabila <03588> aku <0589> mendatangkan <06213> celaka <07451> kepada mereka."<05973> |
TL ITL © |
Lalu kata <0559> Simson <08123> kepada mereka itu: Sekali <06471> ini sucilah aku dari pada salah <05352> , jikalau <03588> aku <0589> berbuat <06213> jahat <07451> akan orang Filistin .<06430> |
AYT ITL | Simson <08123> berkata <0559> kepadanya, “Kali <06471> ini, aku tidak bersalah <05352> terhadap orang Filistin <06430> jika <03588> aku <0589> menimpakan <06213> celaka <07451> terhadap <05973> mereka.” [ ]<00> |
AVB ITL | Lalu Simson <08123> berkata <0559> kepadanya, “Kali ini <06471> aku tidak bersalah <05352> terhadap orang Filistin <06430> , apabila <03588> aku <0589> mendatangkan <06213> bencana <07451> ke atas <05973> mereka.” [ ]<00> |
HEBREW | her <07451> Mme <05973> yna <0589> hve <06213> yk <03588> Mytslpm <06430> Meph <06471> ytyqn <05352> Nwsms <08123> Mhl <0> rmayw (15:3) <0559> |
TB+TSK (1974) © |
Lalu kata Simson kepadanya: "Sekali 1 ini aku tidak bersalah 1 terhadap orang Filistin, apabila aku mendatangkan celaka kepada mereka." |