TB © |
Dan dari takhta itu keluar kilat dan bunyi guruh |
AYT | Dan, dari takhta itu keluar kilatan petir dan gemuruh suara guntur. Dan, ada tujuh dian yang menyala di depan takhta itu, yang adalah tujuh Roh Allah. |
TL © |
Maka keluarlah dari dalam arasy itu kilat dan beberapa suara dan guruh; dan ada tujuh buah pelita berpasang di hadapan arasy itu; yaitu ketujuh Roh Allah. |
BIS © |
Dari takhta itu terpancar cahaya kilat dan keluar bunyi guntur yang bergelegaran. Dan di depan takhta itu ada tujuh obor yang bernyala; itulah ketujuh Roh Allah. |
TSI | Takhta Raja Yang Mahakuasa itu memancarkan kilat disertai bunyi-bunyi guntur dan gemuruh yang keras. Di hadapan takhta-Nya ada tujuh obor menyala, yang menggambarkan seluruh kekuatan Roh Allah. |
MILT | Dan dari takhta itu keluar kilat dan guntur dan suara-suara. Dan tujuh lampu api yang dinyalakan di hadapan takhta itu, itulah ketujuh Roh Allah Elohim 2316. |
Shellabear 2011 | Dari arasy itu keluar pijaran-pijaran kilat, suara-suara, dan bunyi guruh. Ada pula tujuh obor yang bernyala di hadapan arasy itu. Itulah ketujuh Ruh Allah. |
AVB | Dari takhta itu kulihat kilat memancar dan kudengar guruh berbunyi. Di hadapan takhta itu terdapat tujuh pelita yang menyala, iaitu tujuh Roh Allah. |
TB ITL © |
Dan <2532> dari <1537> takhta <2362> itu keluar <1607> kilat <796> dan <2532> bunyi <5456> guruh <1027> yang menderu, dan <2532> tujuh <2033> obor <2985> menyala-nyala <4442> <2545> di hadapan <1799> takhta <2362> itu: itulah <3739> <1510> ketujuh <2033> Roh <4151> Allah <2316> . [ ]<2532> |
TL ITL © |
Maka <2532> keluarlah <1607> dari <1537> dalam arasy <2362> itu kilat <796> dan <2532> beberapa suara <5456> dan <2532> guruh <1027> ; dan <2532> ada tujuh <2033> buah pelita <2985> berpasang <2545> di hadapan <1799> arasy <2362> itu; yaitu <3739> ketujuh <2033> Roh <4151> Allah .<2316> |
AYT ITL | Dan <2532> , dari <1537> takhta <2362> itu keluar <1607> kilatan petir <796> dan <2532> gemuruh suara <5456> guntur <1027> . Dan <2532> , ada tujuh <2033> dian <2985> yang menyala <4442> <2545> di depan <1799> takhta <2362> itu, yang <3739> adalah <1510> tujuh <2033> Roh <4151> Allah <2316> . [ ]<2532> |
AVB ITL | Dari <1537> takhta <2362> itu kulihat kilat <796> memancar <1607> dan <2532> kudengar guruh <1027> berbunyi <5456> . Di hadapan <1799> takhta <2362> itu terdapat tujuh <2033> pelita <2985> yang <3588> menyala <4442> , iaitu <1510> tujuh <2033> Roh <4151> Allah <2316> . [ <2532> <2532> <2532> <2545> <3739> |
GREEK | και <2532> CONJ εκ <1537> PREP του <3588> T-GSM θρονου <2362> N-GSM εκπορευονται <1607> <5736> V-PNI-3P αστραπαι <796> N-NPF και <2532> CONJ φωναι <5456> N-NPF και <2532> CONJ βρονται <1027> N-NPF και <2532> CONJ επτα <2033> A-NUI λαμπαδες <2985> N-NPF πυρος <4442> N-GSN καιομεναι <2545> <5746> V-PPP-NPF ενωπιον <1799> ADV του <3588> T-GSM θρονου <2362> N-GSM α <3739> R-NPN εισιν <1526> <5748> V-PXI-3P τα <3588> T-NPN επτα <2033> A-NUI πνευματα <4151> N-NPN του <3588> T-GSM θεου <2316> N-GSM |
TB © |
Dan dari takhta itu keluar kilat dan bunyi guruh |
TB+TSK (1974) © |
Dan dari takhta itu keluar 1 kilat dan bunyi guruh yang menderu, dan tujuh 2 3 obor menyala-nyala di hadapan takhta itu: itulah ketujuh 2 3 Roh Allah. |
Catatan Full Life |
Why 4:5 Nas : Wahy 4:5 Ketujuh Roh Allah melambangkan kehadiran Roh Kudus di takhta Allah. Bahasa ini barangkali datang dari ketujuh aspek ungkapan Roh dalam Yes 11:2. Roh Kudus itu seperti api yang menyala, penuh dengan hukuman terhadap dosa dan penuh dengan kesucian Allah (bd. Yes 4:4; Yoh 16:8). |