Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Wahyu 3:11

TB ©

Aku datang segera. Peganglah apa yang ada padamu, supaya tidak seorangpun mengambil mahkotamu.

AYT

Aku segera datang. Peganglah apa yang kamu miliki supaya tidak seorang pun akan mengambil mahkotamu.

TL ©

Dengan segera Aku datang; berpeganglah kepada barang yang ada padamu, supaya jangan barang seorang mengambil makotamu.

BIS ©

Aku segera datang! Jagalah baik-baik apa yang kalian miliki, supaya tidak seorang pun merenggut hadiah kemenanganmu.

TSI

“Aku akan segera datang! Tetaplah bertahan dalam keyakinanmu kepada-Ku sampai Aku datang, supaya dalam pertandingan untuk mempertahankan keyakinanmu ini tidak ada orang yang bisa merampas mahkota kemenangan kalian pada saat kalian sudah sangat dekat dengan garis akhir!

MILT

Lihatlah, Aku segera datang. Peganglah kuat-kuat apa yang engkau miliki agar tidak seorang pun mengambil mahkotamu.

Shellabear 2011

Aku akan segera datang. Peganglah dengan teguh apa yang kaumiliki, supaya mahkotamu jangan diambil oleh seorang pun

AVB

Aku akan datang segera. Peliharalah apa yang ada padamu dengan sempurna, supaya mahkotamu tidak diragut orang.


TB ITL ©

Aku datang
<2064>
segera
<5035>
. Peganglah
<2902>
apa yang
<3739>
ada padamu
<2192>
, supaya
<2443>
tidak seorangpun
<3367>
mengambil
<2983>
mahkotamu
<4735>

<4675>
.
TL ITL ©

Dengan segera Aku datang
<2064>
; berpeganglah
<5035>
kepada barang
<3739>
yang ada padamu
<2192>
, supaya
<2443>
jangan
<3367>
barang seorang mengambil
<2983>
makotamu
<4735>
.
AYT ITL
Aku segera
<5035>
datang
<2064>
. Peganglah
<2902>
apa yang
<3739>
kamu miliki
<2192>
supaya
<2443>
tidak seorang pun
<3367>
akan mengambil
<2983>
mahkotamu
<4735>
. [
<4675>
]
GREEK
ercomai
<2064> (5736)
V-PNI-1S
tacu
<5035>
ADV
kratei
<2902> (5720)
V-PAM-2S
o
<3739>
R-ASN
eceiv
<2192> (5719)
V-PAI-2S
ina
<2443>
CONJ
mhdeiv
<3367>
A-NSM
labh
<2983> (5632)
V-2AAS-3S
ton
<3588>
T-ASM
stefanon
<4735>
N-ASM
sou
<4675>
P-2GS

TB ©

Aku datang segera. Peganglah apa yang ada padamu, supaya tidak seorangpun mengambil mahkotamu.

TB+TSK (1974) ©

Aku datang segera. Peganglah apa yang ada padamu, supaya tidak seorangpun mengambil mahkotamu.

Catatan Full Life

Why 3:11 

Nas : Wahy 3:11

Kaitan yang erat antara ayat ini dengan ayat Wahy 3:10 menunjukkan

  1. (1) bahwa kedatangan Kristus untuk mengangkat jemaat-Nya dari bumi ini akan menjadi cara untuk membebaskan mereka (bd. 1Tes 1:10; 1Tes 4:14-18), dan
  2. (2) bahwa keluputan dari hari pencobaan dan kesengsaraan itu hanya akan terjadi bagi mereka yang setia dalam gereja yang berpegang erat kepada Kristus dan Firman-Nya (ayat Wahy 3:8).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=66&chapter=3&verse=11
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)