Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Revelation 21:16

NETBible

Now the city is laid out as a square, its length and width the same. He measured the city with the measuring rod at fourteen hundred miles (its length and width and height are equal).

NASB ©

The city is laid out as a square, and its length is as great as the width; and he measured the city with the rod, fifteen hundred miles; its length and width and height are equal.

HCSB

The city is laid out in a square; its length and width are the same. He measured the city with the rod at 12,000 stadia. Its length, width, and height are equal.

LEB

And the city is laid out as a square, and its length is the same as [its] width. And he measured the city with the measuring rod at twelve thousand stadia; the length and the width and the height of it are equal.

NIV ©

The city was laid out like a square, as long as it was wide. He measured the city with the rod and found it to be 12,000 stadia in length, and as wide and high as it is long.

ESV

The city lies foursquare; its length the same as its width. And he measured the city with his rod, 12,000 stadia. Its length and width and height are equal.

NRSV ©

The city lies foursquare, its length the same as its width; and he measured the city with his rod, fifteen hundred miles; its length and width and height are equal.

REB

The city had four sides, and it was as wide as it was long. Measured by his rod, it was twelve thousand furlongs, its length and breadth and height being equal.

NKJV ©

The city is laid out as a square; its length is as great as its breadth. And he measured the city with the reed: twelve thousand furlongs. Its length, breadth, and height are equal.

KJV

And the city lieth foursquare, and the length is as large as the breadth: and he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs. The length and the breadth and the height of it are equal.


KJV
And
<2532>
the city
<4172>
lieth
<2749> (5736)
foursquare
<5068>_,
and
<2532>
the length
<3372> <846>
is
<2076> (5748)
as large
<5118>
as
<3745> <2532>
the breadth
<4114>_:
and
<2532>
he measured
<3354> (5656)
the city
<4172>
with the reed
<2563> <1909>_,
twelve
<1427>
thousand
<5505>
furlongs
<4712>_.
The length
<3372>
and
<2532>
the breadth
<4114>
and
<2532>
the height
<5311>
of it
<846>
are
<2076> (5748)
equal
<2470>_.
NASB ©

The city
<4172>
is laid
<2749>
out as a square
<5068>
, and its length
<3372>
is as great
<3745>
as the width
<4114>
; and he measured
<3354>
the city
<4172>
with the rod
<2563>
, fifteen hundred miles
<4712>
; its length
<3372>
and width
<4114>
and height
<5311>
are equal
<2470>
.
NET [draft] ITL
Now
<2532>
the city
<4172>
is laid out
<2749>
as a square
<5068>
, its
<846>
length
<3372>
and width
<4114>
the same. He
<2532>
measured
<3354>
the city
<4172>
with the measuring rod
<2563>
at
<1909>
fourteen hundred miles
<4712>

<1427>

<5505>
(its
<846>
length
<3372>
and
<2532>
width
<4114>
and
<2532>
height
<5311>
are
<1510>
equal
<2470>
).

NETBible

Now the city is laid out as a square, its length and width the same. He measured the city with the measuring rod at fourteen hundred miles (its length and width and height are equal).

NET Notes

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the somewhat parenthetical nature of the description of the city.

tn Or “the city lies square.” On κεῖμαι (keimai) in this context, BDAG 537 s.v. 2 states, “lie, of things…ἡ πόλις τετράγωνος κεῖται is laid out as a square Rv 21:16.”

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn Grk “with the rod”; the word “measuring” is supplied from the description in v. 15.

tn Or “two thousand two hundred kilometers,” Grk “12,000 stades.” A stade was a measure of length about 607 ft (185 m).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=66&chapter=21&verse=16
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)