Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Wahyu 11:17

TB ©

sambil berkata: "Kami mengucap syukur kepada-Mu, ya Tuhan, Allah, Yang Mahakuasa, yang ada dan yang sudah ada, karena Engkau telah memangku kuasa-Mu yang besar dan telah mulai memerintah sebagai raja

AYT

dengan berkata, “Kami bersyukur kepada-Mu, ya Tuhan, Allah Yang Mahakuasa, Yang Ada dan Yang Sudah Ada, karena Engkau telah mengambil kuasa-Mu yang besar dan mulai memerintah.

TL ©

serta berkata, "Kami ucapkan syukur kepada-Mu, ya Allah, Tuhan Yang Mahakuasa, Yang ada, dan Yang sudah sedia ada, karena Engkau telah melakukan kodrat-Mu yang besar itu, dan Engkau telah memerintah!

BIS ©

Mereka berkata, "Tuhan, Allah Mahakuasa, yang ada, dan yang sudah ada! Kami berterima kasih kepada-Mu sebab Engkau sudah memakai kuasa-Mu yang besar, dan sudah mulai memerintah!

TSI

sambil bernyanyi, “Kami bersyukur kepada-Mu, ya TUHAN, Allah Yang Mahakuasa, dan Allah yang selalu ada, baik sekarang maupun sejak dahulu kala! Karena melalui kuasa-Mu yang besar Engkau sudah mengalahkan semua musuh-Mu dan mulai memerintah dengan nyata.

MILT

dengan mengatakan, "Kami berterima kasih kepada Engkau, ya Tuhan YAHWEH 2962, Allah Elohim 2316 Penguasa Semesta, Yang Ada, dan Yang Sudah Ada, dan Yang Akan Datang, karena Engkau menggenggam kuasa-Mu yang besar itu dan Engkau memerintah;

Shellabear 2011

serta berkata, "Kami mengucap syukur kepadamu, ya Allah, ya Tuhan Yang Mahakuasa, yang ada sekarang dan yang sudah ada pada zaman dulu. Karena Engkau telah memakai kuasa-Mu yang besar, dan telah mulai memerintah sebagai raja.

AVB

sambil berkata: “Kami bersyukur kepada-Mu, Ya Tuhan, Allah Maha Kuasa; yang ada sekarang, yang ada dahulu dan yang akan datang. Kerana Engkau telah melaksanakan kuasa-Mu yang besar lalu memerintah.


TB ITL ©

sambil berkata
<3004>
: "Kami mengucap syukur
<2168>
kepada-Mu
<4671>
, ya Tuhan
<2962>
, Allah
<2316>
, Yang Mahakuasa
<3841>
, yang ada
<1510>
dan
<2532>
yang sudah ada
<1510>
, karena
<3754>
Engkau telah memangku
<2983>
kuasa-Mu
<1411>

<4675>
yang besar
<3173>
dan
<2532>
telah mulai memerintah sebagai raja
<936>
TL ITL ©

serta berkata
<3004>
, "Kami ucapkan syukur
<2168>
kepada-Mu
<4671>
, ya
<2962>
Allah
<2316>
, Tuhan Yang Mahakuasa
<3841>
, Yang ada
<1510>
, dan
<2532>
Yang sudah sedia ada
<1510>
, karena
<3754>
Engkau
<4675>
telah melakukan kodrat-Mu
<4675>
kodrat-Mu
<2983>

<1411>
yang besar
<3173>
itu, dan
<2532>
Engkau telah memerintah
<936>
!
AYT ITL
dengan berkata
<3004>
, "Kami bersyukur
<2168>
kepada-Mu
<4671>
, ya Tuhan
<2962>
, Allah
<2316>
Yang
<3588>
Mahakuasa
<3841>
, Yang
<3588>
Ada
<1510>
dan
<2532>
Yang
<3588>
Sudah Ada
<1510>
, karena
<3754>
Engkau telah mengambil
<2983>
kuasa-Mu
<1411>
yang
<3588>
besar
<3173>
dan
<2532>
mulai memerintah
<936>
. [
<4675>
]
AVB ITL
sambil berkata
<3004>
: “Kami bersyukur
<2168>
kepada-Mu
<4671>
, Ya Tuhan
<2962>
, Allah
<2316>
Maha Kuasa
<3841>
; yang
<3588>
ada
<1510>
sekarang, yang ada dahulu dan yang akan datang. Kerana
<3754>
Engkau
<4675>
telah melaksanakan
<2983>
kuasa-Mu
<1411>
yang
<3588>
besar
<3173>
lalu
<2532>
memerintah
<936>
. [
<2532>

<1510>
]
GREEK
λεγοντες
<3004> <5723>
V-PAP-NPM
ευχαριστουμεν
<2168> <5719>
V-PAI-1P
σοι
<4671>
P-2DS
κυριε
<2962>
N-VSM
ο
<3588>
T-NSM
θεος
<2316>
N-NSM
ο
<3588>
T-NSM
παντοκρατωρ
<3841>
N-NSM
ο
<3588>
T-NSM
ων
<5607> <5752>
V-PXP-NSM
και
<2532>
CONJ
ο
<3588>
T-NSM
ην
<2258> <5713>
V-IXI-3S
οτι
<3754>
CONJ
ειληφας
<2983> <5758>
V-RAI-2S
την
<3588>
T-ASF
δυναμιν
<1411>
N-ASF
σου
<4675>
P-2GS
την
<3588>
T-ASF
μεγαλην
<3173>
A-ASF
και
<2532>
CONJ
εβασιλευσας
<936> <5656>
V-AAI-2S

TB+TSK (1974) ©

sambil berkata: "Kami mengucap syukur kepada-Mu, ya Tuhan, Allah, Yang Mahakuasa, yang ada dan yang sudah ada, karena Engkau telah memangku kuasa-Mu yang besar dan telah mulai memerintah sebagai raja


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=66&chapter=11&verse=17
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)