Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Wahyu 1:4

TB ©

Dari Yohanes kepada ketujuh jemaat yang di Asia Kecil: Kasih karunia dan damai sejahtera menyertai kamu, dari Dia, yang ada dan yang sudah ada dan yang akan datang, dan dari ketujuh roh yang ada di hadapan takhta-Nya,

AYT

Dari Yohanes, kepada ketujuh jemaat yang ada di Asia. Anugerah dan damai sejahtera untukmu dari Dia Yang Ada, Yang sudah Ada, dan Yang akan Datang; serta dari ketujuh roh yang ada di hadapan takhta-Nya,

TL ©

Daripada Yahya, datang kepada ketujuh sidang jemaat yang di Asia, turunlah kiranya atas kamu anugerah dan sejahtera daripada Dia yang ada, dan Yang sudah sedia ada, dan Yang akan datang kelak, dan daripada ketujuh roh yang di hadapan arasy-Nya;

BIS ©

Saudara-saudara yang ada di ketujuh jemaat di daerah Asia! Saya, Yohanes, mengharap kalian dianugerahi berkat dan sejahtera dari Allah--yakni Dia yang ada, yang sudah ada, dan yang ada seterusnya--dan juga dari ketujuh roh yang ada di depan takhta Allah,

TSI

Salam sejahtera dari saya, Yohanes, kepada Saudara-saudari seiman di ketujuh jemaat di provinsi Asia. Kiranya Allah selalu berbaik hati kepada kalian masing-masing dan menjagamu sehingga hidupmu tenang dalam perlindungan-Nya. Karena segala berkat yang kita terima berasaldari Allah yang hidup, yang sudah ada sebelum dunia diciptakan dan yang akan terus ada sampai masa yang akan datang, juga dari Roh Allah yang dengan seluruh kekuatan-Nya berada di hadapan takhta Allah,

MILT

Yohanes. Kepada ketujuh gereja di Asia. Anugerah dan damai sejahtera bagimu, dari Dia, Yang Ada dan Yang Telah Ada dan Yang Akan Datang, dan dari ketujuh Roh yang ada di hadapan takhta-Nya,

Shellabear 2011

Dari Yahya kepada ketujuh jemaah di Asia Kecil: Bagimulah anugerah dan sejahtera dari Dia yang ada sekarang, yang telah ada pada zaman dulu, dan yang masih ada pada masa depan; dari ketujuh ruh yang ada di hadapan arasy-Nya;

AVB

Daripada Yohanes kepada tujuh jemaah di Asia Kecil: Kasih kurnia dan kesejahteraan kepadamu daripada Allah, iaitu Dia yang ada sekarang, yang ada dahulu dan yang akan datang, juga daripada tujuh roh yang di hadapan takhta-Nya,


TB ITL ©

Dari Yohanes
<2491>
kepada ketujuh
<2033>
jemaat
<1577>
yang di
<1722>
Asia Kecil
<773>
: Kasih karunia
<5485>
dan
<2532>
damai sejahtera
<1515>
menyertai kamu
<5213>
, dari
<575>
Dia, yang ada
<1510>
dan
<2532>
yang sudah ada
<1510>
dan
<2532>
yang akan datang
<2064>
, dan
<2532>
dari
<575>
ketujuh
<2033>
roh
<4151>
yang ada
<3739>
di hadapan
<1799>
takhta-Nya
<2362>

<846>
,
TL ITL ©

Daripada Yahya
<2491>
, datang kepada ketujuh
<2033>
sidang jemaat
<1577>
yang di
<1722>
Asia
<773>
, turunlah kiranya atas kamu
<5213>
anugerah
<5485>
dan
<2532>
sejahtera
<1515>
daripada
<575>
Dia yang ada
<1510>
, dan
<2532>
Yang sudah sedia
<1510>
ada, dan
<2532>
Yang akan datang
<2064>
kelak, dan
<2532>
daripada
<575>
ketujuh
<2033>
roh
<4151>
yang
<3739>
di hadapan
<1799>
arasy-Nya
<2362>
;
AYT ITL
Dari Yohanes
<2491>
, kepada ketujuh
<2033>
jemaat
<1577>
yang
<3588>
ada di
<1722>
Asia
<773>
. Anugerah
<5485>
dan
<2532>
damai sejahtera
<1515>
untukmu
<5213>
dari
<575>
Dia Yang
<3588>
Ada
<1510>
, Yang
<3588>
sudah Ada
<1510>
, dan
<2532>
Yang
<3588>
akan Datang
<2064>
; serta
<2532>
dari
<575>
ketujuh
<2033>
roh
<4151>
yang
<3739>
ada di hadapan
<1799>
takhta-Nya
<2362>
, [
<2532>

<846>
]
AVB ITL
Daripada Yohanes
<2491>
kepada
<3588>
tujuh
<2033>
jemaah
<1577>
di
<1722>
Asia
<773>
Kecil: Kasih kurnia
<5485>
dan
<2532>
kesejahteraan
<1515>
kepadamu
<5213>
daripada
<575>
Allah, iaitu
<1510>
Dia yang
<3588>
ada sekarang, yang
<3588>
ada
<1510>
dahulu dan
<2532>
yang
<3588>
akan datang
<2064>
, juga
<2532>
daripada
<575>
tujuh
<2033>
roh
<4151>
yang
<3739>
di hadapan
<1799>
takhta-Nya
<2362>

<846>
, [
<2532>
]

TB ©

Dari Yohanes kepada ketujuh jemaat yang di Asia Kecil: Kasih karunia dan damai sejahtera menyertai kamu, dari Dia, yang ada dan yang sudah ada dan yang akan datang, dan dari ketujuh roh yang ada di hadapan takhta-Nya,

TB+TSK (1974) ©

Dari Yohanes kepada ketujuh jemaat yang di Asia Kecil: Kasih karunia dan damai sejahtera menyertai kamu, dari Dia, yang ada dan yang sudah ada dan yang akan datang, dan dari ketujuh roh yang ada di hadapan takhta-Nya,

Catatan Full Life

Why 1:4 

Nas : Wahy 1:4

Kitab Wahyu dialamatkan kepada tujuh jemaat di Asia (yang berlokasi di sekitar daerah Turki barat yang sekarang). Setiap jemaat tertentu terdiri atas berbagai kumpulan jemaat. Barangkali jemaat-jemaat ini telah dipilih karena mereka mewakili keseluruhan jemaat pada masa itu, karena kata "tujuh" bermakna suatu keseluruhan yang lengkap. Apa yang telah difirmankan kepada mereka dimaksudkan untuk segenap jemaat. Dengan kata lain, "tujuh jemaat" itu mewakili semua jemaat sepanjang zaman gereja ini. Bisa jadi "tujuh roh" itu mewakili kesempurnaan dan pelayanan Roh Kudus kepada jemaat (bd. Wahy 4:5; 5:6; Yes 11:2-3).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=66&chapter=1&verse=4
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)