Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Yohanes 2:26

TB ©

Semua itu kutulis kepadamu, yaitu mengenai orang-orang yang berusaha menyesatkan kamu.

AYT

Semua hal yang telah kutuliskan kepadamu ini, berkaitan dengan mereka yang berusaha menyesatkanmu.

TL ©

Segala perkara ini telah kusuratkan bagimu dari hal orang-orang yang hendak membawa kamu kepada jalan yang sesat.

BIS ©

Saya tulis ini kepadamu mengenai orang-orang yang sedang berusaha menipu kalian.

TSI

Saya tuliskan ini karena ada orang-orang yang sedang berusaha menipu kalian.

TSI3

Saya menuliskan hal ini karena ada orang-orang yang sedang berusaha menipu kalian.

MILT

Aku telah menulis hal-hal ini kepadamu, mengenai mereka yang sedang menyesatkan kamu.

Shellabear 2011

Demikianlah kutuliskan kepadamu tentang orang-orang yang hendak menyesatkan kamu.

AVB

Aku menulis kepadamu tentang mereka yang hendak menyesatkanmu.


TB ITL ©

Semua itu
<5023>
kutulis
<1125>
kepadamu
<5213>
, yaitu mengenai
<4012>
orang-orang yang berusaha menyesatkan
<4105>
kamu
<5209>
.
TL ITL ©

Segala perkara
<5023>
ini telah kusuratkan
<1125>
bagimu
<5213>
dari hal
<4012>
orang-orang yang hendak membawa kamu
<5209>
kepada jalan yang sesat
<4105>
.
AYT ITL
Semua hal
<5023>
yang telah kutuliskan
<1125>
kepadamu
<5213>
ini, berkaitan dengan
<4012>
mereka yang
<3588>
berusaha menyesatkanmu
<4105>
. [
<5209>
]
GREEK
tauta
<5023>
D-APN
egraqa
<1125> (5656)
V-AAI-1S
umin
<5213>
P-2DP
peri
<4012>
PREP
twn
<3588>
T-GPM
planwntwn
<4105> (5723)
V-PAP-GPM
umav
<5209>
P-2AP

TB+TSK (1974) ©

Semua itu kutulis kepadamu, yaitu mengenai orang-orang yang berusaha menyesatkan kamu.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=62&chapter=2&verse=26
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)