Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Yohanes 2:14

TB ©

Aku menulis kepada kamu, hai anak-anak, karena kamu mengenal Bapa. Aku menulis kepada kamu, hai bapa-bapa, karena kamu mengenal Dia, yang ada dari mulanya. Aku menulis kepada kamu, hai orang-orang muda, karena kamu kuat dan firman Allah diam di dalam kamu dan kamu telah mengalahkan yang jahat.

AYT

Aku menulis kepadamu, hai bapa-bapa, karena kamu telah mengenal Dia sejak dari semula. Aku menulis kepadamu, hai orang-orang muda, karena kamu kuat, dan firman Allah tinggal di dalam kamu, dan kamu sudah mengalahkan si jahat.

TL ©

Hai anak-anakku, aku menyuratkan bagimu sebab kamu sudah mengenal Bapa. Hai segala bapa, aku telah menyuratkan bagimu sebab kamu sudah mengenal Dia yang sedia sudah ada mulanya. Hai segala orang muda, aku telah menyuratkan bagimu sebab kamu kuat, dan firman Allah tinggal di dalam kamu, dan kamu sudah mengalahkan si Jahat itu.

BIS ©

Saya menulis kepadamu, Anak-anak, sebab kalian mengenal Allah Bapa. Saya menulis kepadamu, Bapak-bapak, sebab kalian mengenal Sabda yang sudah ada sejak awal mula. Saya menulis kepadamu, Orang-orang muda, sebab kalian kuat. Perkataan Allah ada di dalam hatimu, dan kalian sudah mengalahkan Si Jahat.

MILT

Aku telah menulis kepadamu, hai bapak-bapak, karena kamu telah mengenal Dia dari semula. Aku telah menulis kepadamu, hai orang-orang muda, karena kamu itu kuat dan firman Allah Elohim 2316 tinggal di dalam kamu dan kamu telah menaklukkan yang jahat.

Shellabear 2011

Hai bapak-bapak, aku menulis kepadamu sebab kamu sudah mengenal Dia, yang ada dari mulanya. Hai orang-orang muda, aku menulis kepadamu sebab kamu kuat dan firman Allah tinggal di dalam kamu, serta kamu sudah mengalahkan si jahat.

AVB

Aku menulis kepadamu, bapa-bapa, kerana kamu mengenal Dia yang telah wujud dari mulanya. Aku menulis kepadamu, orang muda, kerana imanmu kukuh, kamu menaruh firman Allah dalam dirimu, dan kamu telah menewaskan si durjana.


TB ITL ©

Aku menulis kepada kamu, hai anak-anak, karena kamu mengenal Bapa. Aku menulis
<1125>
kepada kamu
<5213>
, hai bapa-bapa
<3962>
, karena
<3754>
kamu mengenal
<1097>
Dia, yang ada dari
<575>
mulanya
<746>
. Aku menulis
<1125>
kepada kamu
<5213>
, hai orang-orang muda
<3495>
, karena
<3754>
kamu
<1510>
kuat
<2478>
dan
<2532>
firman
<3056>
Allah
<2316>
diam
<3306>
di dalam
<1722>
kamu
<5213>
dan
<2532>
kamu telah mengalahkan
<3528>
yang jahat
<4190>
.
TL ITL ©

Hai
<1125>
anak-anakku, aku menyuratkan
<1125>
bagimu
<5213>
sebab
<3754>
kamu
<5213>
sudah mengenal Bapa
<3962>
. Hai segala bapa, aku telah
<1125>
menyuratkan bagimu sebab
<3754>
kamu
<5213>
sudah mengenal
<1097>
Dia
<1510>
yang sedia sudah ada
<1510>
mulanya
<746>
. Hai segala orang muda
<3495>
, aku telah menyuratkan
<1125>

<1125>
bagimu
<5213>
sebab
<3754>
kamu kuat
<2478>
, dan
<2532>
firman
<3056>
Allah
<2316>
tinggal
<3306>
di
<1722>
dalam kamu
<5213>
, dan
<2532>
kamu sudah mengalahkan
<3528>
si Jahat
<4190>
itu.
AYT ITL
Aku menulis
<1125>
kepadamu
<5213>
, hai bapa-bapa
<3962>
, karena
<3754>
kamu telah mengenal
<1097>
Dia sejak dari
<575>
semula
<746>
. Aku menulis
<1125>
kepadamu
<5213>
, hai orang-orang muda
<3495>
, karena
<3754>
kamu kuat
<2478>
, dan
<2532>
firman
<3056>
Allah
<2316>
tinggal
<3306>
di dalam
<1722>
kamu
<5213>
, dan
<2532>
kamu sudah mengalahkan
<3528>
si jahat
<4190>
. [
<1510>
]
GREEK
egraqa
<1125> (5656)
V-AAI-1S
umin
<5213>
P-2DP
paterev
<3962>
N-VPM
oti
<3754>
CONJ
egnwkate
<1097> (5758)
V-RAI-2P
ton
<3588>
T-ASM
ap
<575>
PREP
archv
<746>
N-GSF
egraqa
<1125> (5656)
V-AAI-1S
umin
<5213>
P-2DP
neaniskoi
<3495>
N-VPM
oti
<3754>
CONJ
iscuroi
<2478>
A-NPM
este
<1510> (5748)
V-PXI-2P
kai
<2532>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
logov
<3056>
N-NSM
[tou
<3588>
T-GSM
yeou]
<2316>
N-GSM
en
<1722>
PREP
umin
<5213>
P-2DP
menei
<3306> (5719)
V-PAI-3S
kai
<2532>
CONJ
nenikhkate
<3528> (5758)
V-RAI-2P
ton
<3588>
T-ASM
ponhron
<4190>
A-ASM

TB+TSK (1974) ©

Aku menulis kepada kamu, hai anak-anak, karena kamu mengenal Bapa. Aku menulis kepada kamu, hai bapa-bapa, karena kamu mengenal Dia, yang ada dari mulanya. Aku menulis kepada kamu, hai orang-orang muda, karena kamu kuat dan firman Allah diam di dalam kamu dan kamu telah mengalahkan yang jahat.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=62&chapter=2&verse=14
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)