Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Petrus 1:6

TB ©

dan kepada pengetahuan penguasaan diri, kepada penguasaan diri ketekunan, dan kepada ketekunan kesalehan,

AYT

dan pengetahuan dengan penguasaan diri, dan penguasaan diri dengan ketabahan, ketabahan dengan kesalehan,

TL ©

dan pengetahuanmu itu ditambah dengan kelakuan tertib; dan tertibmu itu ditambah dengan tekun; dan tekunmu itu ditambah dengan ibadat;

BIS ©

dan di samping pengetahuan, kalian harus juga bisa menguasai diri. Dan selain bisa menguasai diri hendaklah kalian juga memupuk diri untuk tabah menghadapi segala sesuatu. Di samping tabah menghadapi segala sesuatu, kalian harus juga hidup menurut kemauan Allah.

TSI

Ketiga, belajarlah menguasai diri. Keempat, bertahanlah dalam kesusahan. Kelima, berusahalah untuk hidup semakin sesuai kemauan Allah.

MILT

dan penguasaan diri kepada pengetahuan, dan ketabahan kepada penguasaan diri, dan kesalehan kepada ketabahan,

Shellabear 2011

pada pengetahuan penguasaan diri, pada penguasaan diri ketekunan, pada ketekunan kesalehan,

AVB

dan pengetahuan dengan penguasaan diri; dan penguasaan diri dengan ketabahan; dan ketabahan dengan kesalihan;


TB ITL ©

dan
<1161>
kepada pengetahuan
<1108>
penguasaan diri
<1466>
, kepada
<1722>
penguasaan diri
<1466>
ketekunan
<5281>
, dan
<1161>
kepada
<1722>
ketekunan
<5281>
kesalehan
<2150>
, [
<1722>

<1161>
]
TL ITL ©

dan
<1161>
pengetahuanmu
<1108>
itu ditambah dengan
<1722>
kelakuan tertib
<1466>
; dan
<1161>
tertibmu
<1466>
itu ditambah dengan
<1722>
tekun
<5281>
; dan
<1161>
tekunmu
<5281>
itu ditambah dengan ibadat
<2150>
;
AYT ITL
dan
<1161>
pengetahuan
<1108>
dengan
<1722>
penguasaan diri
<1466>
, dan
<1161>
penguasaan diri
<1466>
dengan
<1722>
ketabahan
<5281>
, ketabahan
<5281>
dengan
<1722>
kesalehan
<2150>
, [
<1161>
]
AVB ITL
dan
<1161>
pengetahuan
<1108>
dengan penguasaan diri
<1466>
; dan
<1161>
penguasaan diri
<1466>
dengan ketabahan
<5281>
; dan
<1161>
ketabahan
<5281>
dengan kesalihan
<2150>
; [
<1722>

<1722>

<1722>
]
GREEK
en
<1722>
PREP
de
<1161>
CONJ
th
<3588>
T-DSF
gnwsei
<1108>
N-DSF
thn
<3588>
T-ASF
egkrateian
<1466>
N-ASF
en
<1722>
PREP
de
<1161>
CONJ
th
<3588>
T-DSF
egkrateia
<1466>
N-DSF
thn
<3588>
T-ASF
upomonhn
<5281>
N-ASF
en
<1722>
PREP
de
<1161>
CONJ
th
<3588>
T-DSF
upomonh
<5281>
N-DSF
thn
<3588>
T-ASF
eusebeian
<2150>
N-ASF

TB+TSK (1974) ©

dan kepada pengetahuan penguasaan diri, kepada penguasaan diri ketekunan, dan kepada ketekunan kesalehan,


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=61&chapter=1&verse=6
Copyright © 2005-2023 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)