TB © |
Bergembiralah |
AYT | Dalam hal inilah, kamu sangat bersukacita, sekalipun untuk sementara waktu, jika diperlukan, kamu harus menderita berbagai macam pencobaan |
TL © |
Di dalam hal ini kamu bersukacita, walaupun sementara sedikit masa, jikalau wajib, kamu menanggung duka cita di dalam berbagai-bagai pencobaan, |
BIS © |
Karena itu hendaklah kalian bersuka hati, meskipun sekarang untuk sementara waktu kalian harus menjadi sedih karena kalian mengalami bermacam-macam cobaan. |
TSI | Pengharapan itu membuat kita sangat bersukacita, walaupun dalam hidup yang sementara ini ada banyak peristiwa menyedihkan karena kita sedang mengalami berbagai kesulitan, sesuai dengan kehendak TUHAN. |
MILT | Di dalamnya kamu bergembira, sekalipun sekarang untuk seketika perlu dibuat berduka oleh berbagai pencobaan, |
Shellabear 2011 | Bergembiralah karena hal itu, meskipun sekarang ini, untuk seketika lamanya, kamu harus berdukacita karena berbagai cobaan yang kamu alami. |
AVB | Oleh yang demikian bersukacitalah, meskipun sekarang untuk seketika mungkin kamu berdukacita kerana menghadapi pelbagai cubaan. |
TB ITL © |
Bergembiralah <21> akan <1722> hal itu <3739> , sekalipun <1487> sekarang ini <737> kamu seketika <3641> harus <1163> berdukacita <3076> oleh <1722> berbagai-bagai <4164> pencobaan .<3986> |
TL ITL © |
Di <1722> dalam hal ini kamu bersukacita <21> , walaupun <737> sementara sedikit <3641> masa <737> , jikalau <1487> wajib <1163> , kamu <3076> menanggung duka cita <3076> di <1722> dalam berbagai-bagai <4164> pencobaan ,<3986> |
AYT ITL | Dalam <1722> inilah <3739> kamu sangat bersukacita <21> , sekalipun untuk sementara waktu <3641> , jika <1487> diperlukan, kamu harus <1163> menderita <3076> berbagai macam <4164> pencobaan <3986> [ <737> <1722> |
AVB ITL | Oleh yang demikian bersukacitalah <21> , meskipun sekarang <737> untuk seketika <3641> mungkin kamu berdukacita <3076> kerana menghadapi pelbagai <4164> cubaan <3986> . [ <1722> <3739> <1487> <1163> <1722> |
GREEK | εν <1722> PREP ω <3739> R-DSN αγαλλιασθε <21> <5736> V-PNI-2P ολιγον <3641> A-ASM αρτι <737> ADV ει <1487> COND δεον <1163> <5901> V-PQP-NSN {VAR2: [εστιν] <2076> <5748> V-PXI-3S } λυπηθεντες <3076> <5685> V-APP-NPM εν <1722> PREP ποικιλοις <4164> A-DPM πειρασμοις <3986> N-DPM |
TB+TSK (1974) © |
Bergembiralah 1 akan hal itu, sekalipun 3 sekarang ini kamu seketika 2 harus berdukacita 4 oleh berbagai-bagai 5 pencobaan. |