Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yosua 5:5

TB ©

Sebab, semua orang yang keluar dari Mesir itu telah bersunat, tetapi semua orang yang lahir di padang gurun dalam perjalanan sejak keluar dari Mesir, belum disunat.

AYT

Sebab, semua orang yang keluar dari Mesir itu sudah disunat, tetapi semua orang yang lahir di padang belantara dalam perjalanan setelah keluar dari Mesir belum disunat.

TL ©

Adapun segala orang yang telah keluar itu, ia itu berkhatan semuanya, tetapi segala orang yang telah jadi di padang Tiah dalam perjalanan setelah sudah mereka itu keluar dari Mesir, ia itu tidak dikhatankan.

BIS ©

(5:4)

TSI

(5:4)

MILT

Sebab, semua orang yang telah keluar itu disunat, tetapi semua orang yang dilahirkan di padang gurun, di dalam perjalanan ketika mereka keluar dari Mesir, belum disunat.

Shellabear 2011

Semua orang yang keluar itu sudah dikhitan, tetapi semua orang yang lahir di padang belantara dalam perjalanan setelah keluar dari Mesir belum dikhitan.

AVB

Semua orang yang keluar itu sudah disunatkan, tetapi keturunan baru yang lahir di gurun dalam perjalanan setelah keluar dari Mesir belum disunatkan.


TB ITL ©

Sebab
<03588>
, semua
<03605>
orang
<05971>
yang keluar
<03318>
dari Mesir itu telah
<01961>
bersunat
<04135>
, tetapi semua
<03605>
orang
<05971>
yang lahir
<03209>
di padang gurun
<04057>
dalam perjalanan
<01870>
sejak keluar
<03318>
dari Mesir
<04714>
, belum
<03808>
disunat
<04135>
.
TL ITL ©

Adapun
<01961>
segala
<03605>
orang
<05971>
yang telah keluar
<03318>
itu, ia itu berkhatan semuanya, tetapi segala
<03605>
orang
<05971>
yang telah jadi
<03209>
di padang Tiah
<04057>
dalam perjalanan
<01870>
setelah sudah mereka itu keluar
<03318>
dari Mesir
<04714>
, ia itu tidak
<03808>
dikhatankan
<04135>
.
AYT ITL
Sebab
<03588>
, semua orang yang keluar dari Mesir itu sudah disunat
<04135>
, tetapi semua
<03605>

<03605>
orang
<05971>

<05971>
yang lahir
<03209>
di padang belantara
<04057>
dalam perjalanan
<01870>
setelah keluar
<03318>
dari Mesir
<04714>
belum
<03808>
disunat
<04135>
. [
<01961>

<03318>
]
AVB ITL
Semua
<03605>
orang
<05971>
yang keluar
<03318>
itu sudah disunatkan
<04135>
, tetapi keturunan
<05971>
baru yang lahir
<03209>
di gurun
<04057>
dalam perjalanan
<01870>
setelah keluar
<03318>
dari Mesir
<04714>
belum
<03808>
disunatkan
<04135>
. [
<01961>

<03605>
]
HEBREW
wlm
<04135>
al
<03808>
Myrumm
<04714>
Mtaub
<03318>
Krdb
<01870>
rbdmb
<04057>
Mydlyh
<03209>
Meh
<05971>
lkw
<03605>
Myauyh
<03318>
Meh
<05971>
lk
<03605>
wyh
<01961>
Mylm
<04135>
yk (5:5)
<03588>

TB+TSK (1974) ©

Sebab, semua orang yang keluar dari Mesir itu telah bersunat, tetapi semua orang yang lahir di padang gurun dalam perjalanan sejak keluar dari Mesir, belum disunat.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=6&chapter=5&verse=5
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)