Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yosua 24:31

Konteks

Orang Israel beribadah kepada TUHAN sepanjang zaman Yosua dan sepanjang zaman para tua-tua b  yang hidup lebih lama dari pada Yosua, dan yang mengenal segenap perbuatan yang dilakukan TUHAN bagi orang Israel.

KataFrek.
Orang9820
Israel2633
beribadah146
kepada8146
TUHAN7677
sepanjang107
zaman251
Yosua225
dan28381
sepanjang107
zaman251
para1129
tua-tua173
yang24457
hidup1131
lebih701
lama205
dari8838
pada4577
Yosua225
dan28381
yang24457
mengenal220
segenap361
perbuatan193
yang24457
dilakukan237
TUHAN7677
bagi1654
orang9820
Israel2633
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
dbeyw05647289serve 227, do 15 ...
larvy034782506Israel 2489, Israelites 16
ta085311050not translated
hwhy030686213LORD 6510, GOD 4 ...
lk036055418every thing, all ...
ymy031172305day 2008, time 64 ...
eswhy03091218Joshua 218
lkw036055418every thing, all ...
Mynqzh02205179elders 115, old 23 ...
rsa08345502which, wherewith ...
wkyrah074834prolong 18, long 5 ...
Mymy031172305day 2008, time 64 ...
yrxa0310715after 454, follow 78 ...
rsaw08345502which, wherewith ...
wedy03045942know 645, known 105 ...
hvem04639235work 189, needlework ...
hve062132628do 1333, make 653 ...
larvyl034782506Israel 2489, Israelites 16


TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.97 detik
dipersembahkan oleh YLSA