TB © |
Kemudian Aku melepaskan tabuhan |
AYT | Aku yang mengirim kegaduhan mendahuluimu, yang mencerai-beraikan dua raja Amori itu; bukan dengan pedangmu dan tanpa busur panahmu. |
TL © |
Maka Kusuruh bela kebinasaan di hadapanmu, yang menghalaukan dari hadapanmu kedua orang raja Amori itu, yaitu bukan dengan pedangmu dan bukannya dengan busurmu. |
BIS © |
Pada waktu kamu maju menyerang mereka, Aku membuat mereka menjadi bingung dan ketakutan, sehingga kedua orang raja Amori itu lari dari kamu. Bukan pedangmu dan juga bukan panahmu yang membuat kamu menang. |
TSI | Aku membuat mereka dan juga kedua raja orang Amori itu begitu ketakutan sehingga mereka lari dari kalian. Kalian menang bukan karena pedang kalian, maupun panah kalian. |
MILT | Dan Aku mengirim kegaduhan di depanmu, dan itu menghalau mereka keluar dari hadapanmu; kedua raja orang Amori itu, bukan dengan pedang dan bukan dengan panahmu. |
Shellabear 2011 | Aku melepaskan serangga penyengat mendahului kamu untuk menghalau mereka dari hadapanmu, seperti kedua raja orang Amori itu. Jadi, bukan oleh pedangmu dan bukan oleh busur panahmu. |
AVB | Aku melepaskan serangga penyengat mendahului kamu supaya mereka diusir dari hadapanmu, seperti kedua-dua raja bani Amori itu. Jadi, semua kemenangan itu bukan hasil pedangmu dan bukan oleh busur panahmu. |
TB ITL © |
Kemudian Aku melepaskan <07971> tabuhan <06880> mendahului <06440> kamu dan binatang-binatang ini menghalau <01644> mereka dari depanmu <06440> , seperti kedua <08147> raja <04428> orang Amori <0567> itu. Sesungguhnya, bukan <03808> oleh pedangmu <02719> dan bukan <03808> pula oleh panahmu .<07198> |
TL ITL © |
Maka Kusuruh <07971> bela kebinasaan <06880> di hadapanmu <06440> , yang menghalaukan <01644> dari hadapanmu <06440> kedua <08147> orang raja <04428> Amori <0567> itu, yaitu bukan <03808> dengan pedangmu <02719> dan bukannya <03808> dengan busurmu .<07198> |
AYT ITL | Aku mengirim <07971> kegaduhan <06880> di hadapanmu <06440> , yang mencerai-beraikanmu <01644> di hadapan <06440> kedua <08147> raja <04428> Amori <0567> , bukan <03808> dengan pedangmu <02719> dan tanpa <03808> busur panahmu <07198> . [ <0853> <0853> |
AVB ITL | Aku melepaskan <07971> serangga penyengat <06880> mendahului <06440> kamu supaya mereka diusir <01644> dari hadapanmu <06440> , seperti kedua-dua <08147> raja <04428> bani Amori <0567> itu. Jadi, semua kemenangan itu bukan <03808> hasil pedangmu <02719> dan bukan <03808> oleh busur panahmu <07198> . [ <0853> <0853> |
HEBREW | Ktsqb <07198> alw <03808> Kbrxb <02719> al <03808> yrmah <0567> yklm <04428> yns <08147> Mkynpm <06440> Mtwa <0853> srgtw <01644> heruh <06880> ta <0853> Mkynpl <06440> xlsaw (24:12) <07971> |
TB+TSK (1974) © |
Kemudian 1 Aku melepaskan 1 tabuhan mendahului kamu dan binatang-binatang ini menghalau mereka dari depanmu, seperti kedua raja orang Amori itu. Sesungguhnya, bukan oleh pedangmu 2 dan bukan pula oleh panahmu. |