Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yosua 24:28

TB ©

Sesudah itu Yosua melepas bangsa itu pergi, masing-masing ke milik pusakanya.

AYT

Sesudah itu, Yosua pergi melepas bangsa itu, masing-masing kepada tanah milik pusakanya.

TL ©

Lalu disuruh Yusak akan orang banyak itu pulang, masing-masing kepada milik pusakanya.

BIS ©

Akhirnya Yosua menyuruh orang-orang itu pulang; lalu mereka semuanya kembali ke tanah mereka masing-masing.

TSI

Lalu Yosua menyuruh mereka pulang ke tanah warisannya masing-masing.

MILT

Dan Yosua melepas bangsa itu pergi, masing-masing ke tanah warisannya.

Shellabear 2011

Sesudah itu Yusak melepas bangsa itu pergi ke tanah milik pusakanya masing-masing.

AVB

Sesudah itu Yosua melepaskan bangsa itu pergi ke tanah pusaka milik masing-masing.


TB ITL ©

Sesudah itu Yosua
<03091>
melepas
<07971>

<00>
bangsa
<05971>
itu pergi
<00>

<07971>
, masing-masing
<0376>
ke milik pusakanya
<05159>
.
TL ITL ©

Lalu disuruh
<07971>
Yusak
<03091>
akan orang banyak
<05971>
itu pulang, masing-masing
<0376>
kepada milik pusakanya
<05159>
.
AYT ITL
Sesudah itu, Yosua
<03091>
pergi melepas
<07971>
bangsa
<05971>
itu, masing-masing
<0376>
kepada tanah milik pusakanya
<05159>
. [
<0853>

<00>
]
AVB ITL
Sesudah itu Yosua
<03091>
melepaskan
<07971>

<0>
bangsa
<05971>
itu pergi
<0>

<07971>
ke tanah pusaka
<05159>
milik masing-masing
<0376>
. [
<0853>

<00>
]
HEBREW
P
wtlxnl
<05159>
sya
<0376>
Meh
<05971>
ta
<0853>
eswhy
<03091>
xlsyw (24:28)
<07971>

TB+TSK (1974) ©

Sesudah itu Yosua melepas bangsa itu pergi, masing-masing ke milik pusakanya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=6&chapter=24&verse=28
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)