Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yosua 22:21

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yos 22:21

Lalu jawab bani Ruben, bani Gad dan suku Manasye yang setengah itu, katanya kepada para kepala kaum-kaum orang Israel:

AYT (2018)

Keturunan Ruben, keturunan Gad, dan setengah suku Manasye menjawab dan berkata kepada para pemimpin kaum Israel,

TL (1954) ©

SABDAweb Yos 22:21

Maka sahut bani Rubin dan bani Gad dan setengah suku Manasye, katanya kepada penghulu beribu-ribu orang Israel demikian:

BIS (1985) ©

SABDAweb Yos 22:21

Lalu orang-orang suku Ruben, Gad dan Manasye di sebelah timur itu menjawab,

TSI (2014)

Maka suku Ruben, suku Gad, dan separuh suku Manasye menjawab para pemimpin suku Israel itu,

MILT (2008)

Lalu suku Ruben, dan suku Gad, serta setengah suku Manashe menjawab dan berbicara kepada para pemimpin, kepala ribuan orang Israel,

Shellabear 2011 (2011)

Jawab bani Ruben, bani Gad, dan setengah suku Manasye itu kepada para kepala dari kaum-kaum orang Israil,

AVB (2015)

Jawab bani Ruben, bani Gad, dan setengah suku Manasye itu kepada para ketua kaum orang Israel,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yos 22:21

Lalu jawab
<06030>
bani
<01121>
Ruben
<07205>
, bani
<01121>
Gad
<01410>
dan suku
<07626>
Manasye
<04519>
yang setengah
<02677>
itu, katanya
<01696>
kepada para kepala
<07218>
kaum-kaum
<0505>
orang Israel
<03478>
:
TL ITL ©

SABDAweb Yos 22:21

Maka sahut
<06030>
bani
<01121>
Rubin
<07205>
dan bani
<01121>
Gad
<01410>
dan setengah
<02677>
suku
<07626>
Manasye
<04519>
, katanya
<01696>
kepada penghulu
<07218>
beribu-ribu
<0505>
orang Israel
<03478>
demikian:
AYT ITL
Keturunan
<01121>
Ruben
<07205>
, keturunan
<01121>
Gad
<01410>
, dan setengah
<02677>
suku
<07626>
Manasye
<04519>
menjawab
<06030>
dan berkata
<01696>
kepada
<0853>
para pemimpin
<07218>
kaum
<0505>
Israel
<03478>
,
AVB ITL
Jawab
<06030>
bani
<01121>
Ruben
<07205>
, bani
<01121>
Gad
<01410>
, dan setengah
<02677>
suku
<07626>
Manasye
<04519>
itu kepada para ketua
<07218>
kaum
<0505>
orang Israel
<03478>
,

[<01696> <0853>]
HEBREW
larvy
<03478>
ypla
<0505>
ysar
<07218>
ta
<0853>
wrbdyw
<01696>
hsnmh
<04519>
jbs
<07626>
yuxw
<02677>
dg
<01410>
ynbw
<01121>
Nbwar
<07205>
ynb
<01121>
wneyw (22:21)
<06030>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yos 22:21

Lalu jawab 2  bani 1  Ruben, bani 1  Gad dan suku Manasye yang setengah itu, katanya kepada para kepala 3  kaum-kaum orang Israel:

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.27 detik
dipersembahkan oleh YLSA