TB © |
Lalu orang Israel memberikan dari milik pusaka mereka kota-kota yang berikut dengan tanah-tanah penggembalaannya kepada orang Lewi, seperti yang dititahkan TUHAN. |
AYT | Orang-orang Israel memberikan kepada suku Lewi kota-kota dan padang-padang rumput dari milik pusaka mereka, sesuai dengan perintah TUHAN. |
TL © |
Lalu diberikanlah oleh bani Israel kepada orang Lewi dari pada milik pusakanya setuju dengan firman Tuhan akan negeri-negeri ini serta dengan tanah rumputnya. |
BIS © |
Maka orang Israel mengikuti perintah TUHAN. Dari tanah milik mereka sendiri, mereka memberikan kepada orang Lewi kota-kota tertentu dengan tanah-tanah padangnya. |
TSI | Maka orang Israel memberikan kota-kota dan padang rumput dari wilayah mereka kepada suku Lewi, sesuai perintah TUHAN. |
MILT | Dan bani Israel memberikan kepada suku Lewi itu, dari warisan mereka, kota-kota dan tanah mereka yang terbuka, sesuai perintah TUHAN YAHWEH 03068: |
Shellabear 2011 | Maka sesuai dengan firman ALLAH, bani Israil memberikan kepada orang Lewi kota-kota berikut ini beserta padang-padang penggembalaannya dari antara milik pusaka mereka. |
AVB | Maka selaras dengan firman TUHAN, orang Israel memberikan kepada bani Lewi kota-kota yang berikut ini berserta padang ragut daripada antara harta pusaka mereka. |
TB ITL © |
Lalu orang <01121> Israel <03478> memberikan <05414> dari <0413> milik pusaka <05159> mereka kota-kota <05892> yang berikut <0428> dengan tanah-tanah penggembalaannya <04054> kepada orang Lewi <03881> , seperti yang dititahkan <06310> TUHAN .<03068> |
TL ITL © |
Lalu diberikanlah <05414> oleh bani <01121> Israel <03478> kepada orang Lewi <03881> dari pada milik pusakanya <05159> setuju <06310> dengan firman Tuhan <03068> akan negeri-negeri <05892> ini <0428> serta dengan tanah rumputnya .<04054> |
AYT ITL | Orang-orang <01121> Israel <03478> memberikan <05414> kepada suku Lewi <03881> kota-kota <05892> dan padang-padang rumput <04054> dari milik pusaka <05159> mereka, sesuai dengan <0413> perintah <06310> TUHAN <03068> . [ <0853> <0428> <0853> |
AVB ITL | Maka selaras dengan <0413> firman <06310> TUHAN <03068> , orang <01121> Israel <03478> memberikan <05414> kepada bani Lewi <03881> kota-kota <05892> yang berikut ini <0428> berserta padang ragut <04054> daripada antara harta pusaka <05159> mereka. [ <0853> <0853> |
HEBREW | Nhysrgm <04054> taw <0853> hlah <0428> Myreh <05892> ta <0853> hwhy <03068> yp <06310> la <0413> Mtlxnm <05159> Mywll <03881> larvy <03478> ynb <01121> wntyw (21:3) <05414> |
TB+TSK (1974) © |
Lalu orang Israel memberikan dari milik pusaka mereka kota-kota yang berikut dengan tanah-tanah penggembalaannya kepada orang Lewi 1 , seperti yang dititahkan TUHAN. |