NETBible | Anyone who accidentally kills someone can escape there; 1 these cities will be a place of asylum from the avenger of blood. |
NASB © |
that the manslayer who kills any person unintentionally, without premeditation, may flee there, and they shall become your refuge from the avenger of blood. |
HCSB | so that a person who kills someone unintentionally or accidentally may flee there. These will be your refuge from the avenger of blood. |
LEB | Choose them so that anyone who unintentionally kills someone may run to them. They will be a place of refuge from any relative who can avenge the death. |
NIV © |
so that anyone who kills a person accidentally and unintentionally may flee there and find protection from the avenger of blood. |
ESV | that the manslayer who strikes any person without intent or unknowingly may flee there. They shall be for you a refuge from the avenger of blood. |
NRSV © |
so that anyone who kills a person without intent or by mistake may flee there; they shall be for you a refuge from the avenger of blood. |
REB | They are to be places where the homicide, the man who kills another inadvertently and without intent, may take sanctuary. Single them out as cities of refuge from the vengeance of the dead man's next-of-kin. |
NKJV © |
‘that the slayer who kills a person accidentally or unintentionally may flee there; and they shall be your refuge from the avenger of blood. |
KJV | That the slayer that killeth [any] person unawares [and] unwittingly may flee thither: and they shall be your refuge from the avenger of blood. |
KJV | That the slayer <07523> (8802) that killeth <05221> (8688) [any] person <05315> unawares <07684> [and] unwittingly <01847> may flee <05127> (8800) thither: and they shall be your refuge <04733> from the avenger <01350> (8802) of blood <01818>_. |
NASB © |
that the manslayer <7523> who kills <5221> any person <5315> unintentionally <7684> , without <1097> premeditation <1847> , may flee <5127> there <8033> , and they shall become <1961> your refuge <4733> from the avenger <1350> of blood .<1818> |
LXXM | fugadeuthrion {N-ASN} tw <3588> T-DSM foneuth {N-DSM} tw <3588> T-DSM pataxanti <3960> V-AAPDS quchn <5590> N-ASF akousiwv {ADV} kai <2532> CONJ esontai <1510> V-FMI-3P umin <4771> P-DP ai <3588> T-NPF poleiv <4172> N-NPF fugadeuthrion {N-NSN} kai <2532> CONJ ouk <3364> ADV apoyaneitai <599> V-FMI-3S o <3588> T-NSM foneuthv {N-NSM} upo <5259> PREP tou <3588> T-GSM agcisteuontov {V-PAPGS} to <3588> T-ASN aima <129> N-ASN ewv <2193> CONJ an <302> PRT katasth <2525> V-AAS-3S enantion <1726> PREP thv <3588> T-GSF sunagwghv <4864> N-GSF eiv <1519> PREP krisin <2920> N-ASF |
NET [draft] ITL | Anyone who accidentally <07684> kills <05221> someone can escape <05127> there <08033> ; these cities will be <01961> a place of asylum <04733> from the avenger <01350> of blood .<01818> |
NETBible | Anyone who accidentally kills someone can escape there; 1 these cities will be a place of asylum from the avenger of blood. |
NET Notes |
1 tn Heb “so that the one who kills, taking life accidentally without knowledge, may flee there.” |