Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yosua 15:36

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yos 15:36

Saaraim, q  Aditaim, Gedera r  dan Gederotaim; empat belas kota dengan desa-desanya.

AYT (2018)

Saaraim, Aditaim, Gedera, Gederotaim; empat belas kota dengan desa-desanya.

TL (1954) ©

SABDAweb Yos 15:36

dan Saarayim dan Aditayim dan Gederotayim, semuanya empat belas buah negeri serta dengan jajahannya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yos 15:36

(15:33)

MILT (2008)

dan Sharaim, dan Aditaim, dan Gedera, dan Gederotaim --empat belas kota dengan desa-desanya--

Shellabear 2011 (2011)

Saaraim, Aditaim, Gedera, Gederotaim -- empat belas kota dengan desa-desanya.

AVB (2015)

Saaraim, Aditaim, Gedera, Gederotaim – empat belas buah kota dengan desa-desanya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yos 15:36

Saaraim
<08189>
, Aditaim
<05723>
, Gedera
<01449>
dan Gederotaim
<01453>
; empat
<0702>
belas
<06240>
kota
<05892>
dengan desa-desanya
<02691>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yos 15:36

dan Saarayim
<08189>
dan Aditayim
<05723>
dan Gederotayim
<01453>
, semuanya empat
<0702>
belas
<06240>
buah negeri
<05892>
serta dengan jajahannya
<02691>
.
AYT ITL
Saaraim
<08189>
, Aditaim
<05723>
, Gedera
<01449>
, Gederotaim
<01453>
; empat
<0702>
belas
<06240>
kota
<05892>
dengan desa-desanya
<02691>
.
HEBREW
Nhyruxw
<02691>
hrve
<06240>
ebra
<0702>
Myre
<05892>
Mytrdgw
<01453>
hrdghw
<01449>
Mytydew
<05723>
Myresw (15:36)
<08189>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yos 15:36

Saaraim 1 , Aditaim 2 , Gedera dan Gederotaim 3 ; empat belas kota dengan desa-desanya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA