Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yosua 1:14

TB ©

perempuan-perempuan dan anak-anak di antara kamu dan ternakmu boleh tinggal di negeri yang diberikan Musa kepadamu di seberang sungai Yordan, tetapi kamu, semua pahlawan yang gagah perkasa, haruslah menyeberang di depan saudara-saudaramu dengan bersenjata, dan haruslah menolong mereka,

AYT

Istri-istrimu, anak-anakmu, dan ternakmu akan tinggal di tanah yang Musa berikan kepadamu di seberang Sungai Yordan. Akan tetapi, semua orangmu yang perkasa harus menyeberang di depan saudara-saudaramu dengan bersenjata dan harus menolong mereka,

TL ©

Biarlah segala anak binimu dan segala kawan binatangmu tinggal di tanah yang diberikan Musa kepadamu di seberang Yarden; tetapi hendaklah kamu menyeberang dengan berlengkap baik-baik dan berjalan pada hulu segala saudaramu, semua orang yang tahu perang, maka hendaklah kamu membantu akan mereka itu,

BIS ©

Semua anak istrimu dan ternakmu boleh tinggal di sini, tetapi para pejuangmu harus siap bertempur dan mendahului orang-orang Israel lainnya menyeberangi Sungai Yordan.

TSI

Anak-istri dan ternak kalian boleh tinggal di sini, di negeri yang sudah diberikan Musa di sebelah timur sungai Yordan. Tetapi pasukan kalian harus memimpin suku-suku lainnya menyeberangi sungai Yordan dengan bersenjata lengkap dan membantu mereka berperang

MILT

Istri-istrimu, anak-anakmu, dan ternakmu, akan tinggal di negeri yang telah Musa berikan kepadamu di seberang Yordan. Namun kamu, semua prajurit yang gagah perkasa, haruslah menyeberang dengan bersenjata di depan saudara-saudaramu, dan harus menolong mereka,

Shellabear 2011

Istrimu, anak-anakmu, dan ternakmu boleh tinggal di negeri yang diberikan Musa kepadamu di seberang Sungai Yordan. Tetapi kamu, semua kesatria yang gagah perkasa, harus menyeberang di depan saudara-saudaramu dengan bersenjata lengkap. Kamu harus membantu mereka

AVB

Isterimu, anak-anakmu, dan ternakanmu boleh tinggal di negeri yang diberikan Musa kepadamu di seberang Sungai Yordan. Tetapi kamu, semua kesateria yang gagah perkasa, mesti menyeberang di depan para saudaramu dengan bersenjata lengkap. Kamu perlu membantu mereka


TB ITL ©

perempuan-perempuan
<0802>
dan anak-anak
<02945>
di antara kamu dan ternakmu
<04735>
boleh tinggal
<03427>
di negeri
<0776>
yang
<0834>
diberikan
<05414>
Musa
<04872>
kepadamu di seberang
<05676>
sungai Yordan
<03383>
, tetapi kamu
<0859>
, semua
<03605>
pahlawan
<01368>
yang gagah perkasa
<02428>
, haruslah menyeberang
<05674>
di depan
<06440>
saudara-saudaramu
<0251>
dengan bersenjata
<02571>
, dan haruslah menolong
<05826>
mereka,
TL ITL ©

Biarlah segala anak
<02945>
binimu
<0802>
dan segala kawan binatangmu
<04735>
tinggal
<03427>
di tanah
<0776>
yang
<0834>
diberikan
<05414>
Musa
<04872>
kepadamu di seberang
<05676>
Yarden
<03383>
; tetapi hendaklah kamu
<0859>
menyeberang
<05674>
dengan berlengkap
<02571>
baik-baik dan berjalan pada hulu
<06440>
segala saudaramu
<0251>
, semua
<03605>
orang yang tahu perang
<02428>

<01368>
, maka hendaklah kamu membantu
<05826>
akan mereka itu,
AYT ITL
Istri-istrimu
<0802>
, anak-anakmu
<02945>
, dan ternakmu
<04735>
akan tinggal
<03427>
di tanah
<0776>
yang
<0834>
Musa
<04872>
berikan
<05414>
kepadamu di seberang
<05676>
Sungai Yordan
<03383>
. Akan tetapi, semua
<03605>
orangmu
<01368>
yang perkasa
<02428>
harus menyeberang
<05674>
di depan
<06440>
saudara-saudaramu
<0251>
dengan bersenjata
<02571>
dan harus menolong
<05826>
mereka, [
<00>

<0859>

<0853>
]
AVB ITL
Isterimu
<0802>
, anak-anakmu
<02945>
, dan ternakanmu
<04735>
boleh tinggal
<03427>
di negeri
<0776>
yang
<0834>
diberikan
<05414>
Musa
<04872>
kepadamu di seberang
<05676>
Sungai Yordan
<03383>
. Tetapi kamu
<0859>
, semua
<03605>
kesateria
<01368>
yang gagah perkasa
<02428>
, mesti menyeberang
<05674>
di depan
<06440>
para saudaramu
<0251>
dengan bersenjata lengkap
<02571>
. Kamu perlu membantu
<05826>
mereka [
<00>

<0853>
]
HEBREW
Mtwa
<0853>
Mtrzew
<05826>
lyxh
<02428>
yrwbg
<01368>
lk
<03605>
Mkyxa
<0251>
ynpl
<06440>
Mysmx
<02571>
wrbet
<05674>
Mtaw
<0859>
Ndryh
<03383>
rbeb
<05676>
hsm
<04872>
Mkl
<0>
Ntn
<05414>
rsa
<0834>
Urab
<0776>
wbsy
<03427>
Mkynqmw
<04735>
Mkpj
<02945>
Mkysn (1:14)
<0802>

TB+TSK (1974) ©

perempuan-perempuan dan anak-anak di antara kamu dan ternakmu boleh tinggal di negeri yang diberikan Musa kepadamu di seberang sungai Yordan, tetapi kamu, semua pahlawan yang gagah perkasa, haruslah menyeberang di depan saudara-saudaramu dengan bersenjata, dan haruslah menolong mereka,


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=6&chapter=1&verse=14
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)