TB © |
dari mulut yang satu keluar berkat dan kutuk. Hal ini, saudara-saudaraku, tidak boleh demikian terjadi. |
AYT | Dari mulut yang sama, keluar pujian dan kutukan. Saudara-saudaraku, seharusnya tidaklah seperti itu. |
TL © |
Daripada mulut itu juga keluar puji-pujian dan kutuk. Perkara yang demikian ini, hai saudara-saudaraku, tiadalah patut. |
BIS © |
Dari mulut yang sama keluar kata-kata terima kasih dan juga kata-kata kutukan. Seharusnya tidak demikian! |
TSI | Berarti dengan mulut yang sama kita memuji Allah sekaligus mengutuk sesama. Saudara-saudariku, janganlah kita seperti itu! |
MILT | Dari mulut yang sama keluar berkat dan kutuk. Hal ini, hai saudara-saudaraku, tidaklah harus terjadi demikian. |
Shellabear 2011 | Dari mulut yang sama keluar pujian dan juga kutukan. Hai Saudara-saudaraku, hal yang demikian tidaklah patut. |
AVB | Kata-kata berkat dan kata-kata kutukan lahir daripada mulut yang sama. Ini tidak sepatutnya berlaku, saudara-saudaraku. |
TB ITL © |
dari <1537> mulut <4750> yang satu <846> keluar <1831> berkat <2129> dan <2532> kutuk <2671> . Hal ini, saudara-saudaraku <80> <3450> , tidak <3756> boleh <5534> demikian <3779> terjadi <1096> . [ ]<5023> |
TL ITL © |
Daripada <1537> mulut <4750> itu juga keluar <1831> puji-pujian <2129> dan <2532> kutuk <2671> . Perkara <5023> yang demikian <3779> ini, hai saudara-saudaraku <80> , tiadalah <3756> patut .<5534> |
AYT ITL | Dari <1537> mulut <4750> yang <3588> sama <846> keluar <1831> pujian <2129> dan <2532> kutukan <2671> . Saudara-saudaraku <80> , seharusnya <5534> tidaklah <3756> seperti <3779> itu <5023> . [ <3450> <1096> |
AVB ITL | Kata-kata berkat <2129> dan <2532> kata-kata kutukan <2671> lahir daripada <1831> mulut <4750> yang sama <846> . Ini tidak <3756> sepatutnya <5534> berlaku <3779> , saudara-saudaraku <80> . [ <1537> <3450> <5023> <1096> |
TB+TSK (1974) © |
2 dari 1 mulut yang satu keluar berkat dan kutuk. Hal ini, saudara-saudaraku, tidak boleh demikian terjadi. |