Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yakobus 1:20

TB ©

sebab amarah manusia tidak mengerjakan kebenaran di hadapan Allah.

AYT

Sebab, amarah manusia tidak mengerjakan kebenaran Allah.

TL ©

Karena amarah manusia itu bukannya mengerjakan yang benar kepada Allah.

BIS ©

Orang yang marah tidak dapat melakukan yang baik, yang menyenangkan hati Allah.

TSI

Jika kamu bertindak dalam keadaan marah, tindakanmu pasti tidak sesuai dengan kehendak Allah.

MILT

Sebab kemarahan manusia tidak menghasilkan kebenaran Allah Elohim 2316.

Shellabear 2011

karena amarah manusia tidak menghasilkan kebajikan, yang datang dari Allah.

AVB

Orang yang marah tidak dapat melakukan perbuatan yang benar dan diredai Allah.


TB ITL ©

sebab
<1063>
amarah
<3709>
manusia
<435>
tidak
<3756>
mengerjakan
<2038>
kebenaran
<1343>
di hadapan Allah
<2316>
.
TL ITL ©

Karena
<1063>
amarah
<3709>
manusia itu bukannya
<3756>
mengerjakan
<2038>
yang benar
<1343>
kepada Allah
<2316>
.
AYT ITL
Sebab
<1063>
, amarah
<3709>
manusia
<435>
tidak
<3756>
mengerjakan
<2038>
kebenaran
<1343>
Allah
<2316>
.
AVB ITL
Orang
<435>
yang marah
<3709>
tidak
<3756>
dapat melakukan
<2038>
perbuatan yang benar
<1343>
dan diredai Allah
<2316>
. [
<1063>
]
GREEK
οργη
<3709>
N-NSF
γαρ
<1063>
CONJ
ανδρος
<435>
N-GSM
δικαιοσυνην
<1343>
N-ASF
θεου
<2316>
N-GSM
ουκ
<3756>
PRT-N
εργαζεται
<2038> <5736>
V-PNI-3S

TB+TSK (1974) ©

sebab amarah manusia tidak mengerjakan kebenaran di hadapan Allah.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=59&chapter=1&verse=20
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)