Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yakobus 1:12

TB ©

Berbahagialah orang yang bertahan dalam pencobaan, sebab apabila ia sudah tahan uji, ia akan menerima mahkota kehidupan yang dijanjikan Allah kepada barangsiapa yang mengasihi Dia.

AYT

Diberkatilah orang yang tabah dalam pencobaan karena setelah dia terbukti tahan uji, dia akan menerima mahkota kehidupan yang dijanjikan kepada mereka yang mengasihi Dia.

TL ©

Berbahagialah orang yang sabar menanggung pencobaan, karena sesudah ia tahan uji, ia akan menerima kelak makota hidup, yang dijanjikan Allah kepada segala orang yang mengasihi Dia.

BIS ©

Berbahagialah orang yang tabah pada waktu ia mengalami cobaan. Sebab sesudah ia berhasil bertahan dalam cobaan itu, ia akan menerima upahnya, yaitu kehidupan yang telah dijanjikan Allah kepada orang-orang yang mengasihi Allah.

TSI

Setiap kalian yang bertahan ketika keyakinanmu diuji oleh Allah lewat kesusahan hendaklah kamu bersukacita, karena kamu benar-benar akan diberkati Allah! Karena sesudah kamu lulus dari semua ujian itu, kamu akan diberikan mahkota kemenangan ketika kamu masuk surga untuk hidup selama-lamanya— sesuai dengan janji TUHAN kepada kita semua yang mengasihi-Nya.

MILT

Berbahagialah orang yang tabah menanggung pencobaan, karena apabila telah teruji, maka dia akan menerima mahkota kehidupan yang telah Tuhan janjikan kepada mereka yang mengasihi Dia.

Shellabear 2011

Berbahagialah orang yang tetap tabah dalam menghadapi cobaan. Karena apabila sudah tahan uji, ia akan menerima mahkota kehidupan yang telah dijanjikan Allah kepada mereka yang mengasihi-Nya.

AVB

Diberkatilah orang yang tabah menghadapi cubaan. Apabila mereka berjaya menangani cubaan itu, mereka akan mendapat mahkota kehidupan yang telah dijanjikan Allah kepada orang yang mengasihi-Nya.


TB ITL ©

Berbahagialah
<3107>
orang
<435>
yang
<3739>
bertahan
<5278>
dalam pencobaan
<3986>
, sebab
<3754>
apabila ia sudah
<1096>
tahan uji
<1384>
, ia akan menerima
<2983>
mahkota
<4735>
kehidupan
<2222>
yang
<3739>
dijanjikan
<1861>
Allah kepada barangsiapa yang mengasihi
<25>
Dia
<846>
.
TL ITL ©

Berbahagialah
<3107>
orang
<435>
yang
<3739>
sabar
<5278>
menanggung pencobaan
<3986>
, karena
<3754>
sesudah
<1096>
ia tahan uji
<1384>
, ia akan menerima
<2983>
kelak makota
<4735>
hidup
<2222>
, yang
<3739>
dijanjikan
<1861>
Allah kepada segala orang yang mengasihi
<25>
Dia
<846>
.
AYT ITL
Diberkatilah
<3107>
orang
<435>
yang
<3739>
tabah
<5278>
dalam pencobaan
<3986>
karena
<3754>
setelah ia terbukti tahan uji
<1384>
, ia akan
<1096>
menerima
<2983>
mahkota
<4735>
kehidupan
<2222>
yang
<3739>
dijanjikan
<1861>
kepada yang
<3588>
mengasihi
<25>
Dia
<846>
.
GREEK
makariov
<3107>
A-NSM
anhr
<435>
N-NSM
ov
<3739>
R-NSM
upomenei
<5278> (5719)
V-PAI-3S
peirasmon
<3986>
N-ASM
oti
<3754>
CONJ
dokimov
<1384>
A-NSM
genomenov
<1096> (5637)
V-2ADP-NSM
lhmqetai
<2983> (5695)
V-FDI-3S
ton
<3588>
T-ASM
stefanon
<4735>
N-ASM
thv
<3588>
T-GSF
zwhv
<2222>
N-GSF
on
<3739>
R-ASM
ephggeilato
<1861> (5662)
V-ADI-3S
toiv
<3588>
T-DPM
agapwsin
<25> (5723)
V-PAP-DPM
auton
<846>
P-ASM

TB+TSK (1974) ©

Berbahagialah orang yang bertahan dalam pencobaan, sebab apabila ia sudah tahan uji, ia akan menerima mahkota kehidupan yang dijanjikan Allah kepada barangsiapa yang mengasihi Dia.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=59&chapter=1&verse=12
Copyright © 2005-2021 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)